Рим, 1087год.
Ранним утром, дорога в порт была похожа на огромного, пыльного, бесконечного змея. Из головных ворот города шла череда возов с провиантом, оружием, животными, рабами и другим полезным в военном походе добром. Стоя на мурах римских стен Король Роджер смотрел на мачты кораблей готовых уже вечером по его приказу выйти в море. Новость о мародерстве Кайзера в Венеции тяжелым, удушающим комком гнева и презрения вот уже второй день лежала на сердце Короля. Они хуже чумы, подумал Роджер.
-В земли Италии идет джихад, а эти шакалы только рады!
- Да, ваше величество… задумчиво и немного растеряно промямлил стоящий рядом зять, Гвидо Грациано. – Разрушить порт, изжечь почти до тла один из красивейших и богатейших городов Италии, такого даже от Турков врятли можно было-бы ожидать.
- Немцы ответят за сие деяние. Долго Кайзер испытывал мое терпение. Мало без спросу сунуть свой нос в Италию, дак еще испепелить Венецию! Варвары.
- От верного мне человека стало ведомо мне что в штурме Венеции участвовали воины с гербами Королевства Франции.
- Это не мудрено, провинции Милана просто кишат наемниками из остатков Миланского Герцогства и французских дезертиров.
- Ходят слухи Ваше Величество, будто вовсе и не немцы штурмовали город. Штурм был ночью. А на утро, когда оставшиеся в живых люди после ночного кошмара вышли на улицы разграбленной Венеции, их встретил смрад пожарища и не более чем отряд людей Императора на центральной площади.
- Что за бред ты несешь, Гвидо? Ты еще скажи сами демоны пришли из геенны, чтобы помочь Императору. Кстати! Император снова отлучен! Похвально. И не стоит удивляться, что мысли о демонах преследуют думы о Священной Римской Империи.
- Никаких демонов о сир. Французы.
- Да, протянул Король. Филипп ослеплен своей жадностью.
- А Император глупостью! - с призрением фыркнул Гвидо.
- Ты прав, мой мальчик. И сегодня мы отправляемся в поход. Поход, несущий просветление этим правителям. А по пути заглянем во Флоренцию, проведаем папу Датуса. К нему у меня тоже пару вопросов будет.
Того-же дня, в свете заходящего, но все еще жаркого итальянского солнца Король Роджер в боевом облачении, верхом на испанском гнедом жеребце, держал речь перед строем Сицилийских воинов. В каждом из рыцарей он был уверен как в себе самом. Больше пяти лет он отбирал лучших из лучших во всей Сицилии. Многие из них уже успели побывать в передрягах, плечом к плечу с Королем встречая неприятеля в Тунисе, Палермо и неплохо показавшие себя в бесконечных боях с повстанцами. Но большинство рыцарей были молоды и в их глазах читалось неуемное желание проявить себя в настоящем сражении. Еще-бы, судьба дала им шанс участвовать в великом походе на север, предводимым их Королем.
Перед самым выходом в море для короля доставили послание из северной Испании. Сын его принц Саймон просил помощи у батюшки своего. Ибо войска принца истощены а Англичане все прибывают и прибывают. И отрезать им путь невозможно. Прошлой зимой потерян стратегически важный форт, возведенный ранее самим Саймоном для защиты Сарагосы. И нынче надежда только на братьев по оружию Португальцев. Также упоминалось о неком призрачном отряде пилигримов блуждающих в горах под флагом французского крестового похода. Священники говорят, что не иначе как заблудшая душа наследника Французской короны, убиенным Саймоном в прошлом году при снятии осады с Валенсии, предводительствует сей отряд.
- Вскорости, совсем сынок рехнется от бесконечных сражений, - подумал Король.
-Ну нечего, нечего зато станет настоящим горцем, толькобы подкрепление успело раньше Англичан…
На подходе к Сардинии, с передовой галеры пришла ужасная новость. Рыбаки из деревни поведали, что неделю тому, французы напали и захватили городишко Аяччо. Гарнизон, державшим в ужасе городишко оказалось группка крестьян с луками. Решение было принято тут-же. Не отвлекаясь от основного курса, отправить одну галеру с отрядом рыцарей в кольчугах в деревню.
Сорок пять всадников высадились близ Аячо. Французские стрелки не ожидали таких новостей и по сему только и успели собраться на городской площади. Скрежет открывающихся ворот, радостные возгласы местных крестьян приветствующих освободителей, мерный топот копыт, дикий рев командира - в атаку!.. Десять минут и около шестидесяти стрельцов жутким ковром из кусков тел, внутренностей и фекалий укрыли центральную площадь деревни.
Тем временем, не отклоняясь от курса, основная эскадра двигалась вдоль западного побережья Флоренции. Чайки, радостными криками встречали Сицилийские флаги, теплое солнце и освежающий вечерний ветер окатывали матросов приятной истомой.
- Ваше величество. Впереди по курсу судно, флаги Португалии – нарушил спокойствие Роджера посыльный.
Судно и впрямь оказалось Португальским. Более того, исполняющую дипломатическую миссию. Португальский дипломат Васко д'Алльмьеда, поспешил засвидетельствовать свое почтение Королю Роджеру. И сообщить, что давиче он отбыл из Флоренции, где подписал с дипломатом его величества официальный документ о праве торговли меж нашими государствами. Куда и зачем следует Португальский кортеж, Васко рассказать не успел. Посольский прием на палубе королевской боевой галеры оборвал крик.
- Французы! Французы! – как резаный верещал мачтовый дозорный.
Португальское судно стояло прямо в центре сражения. Третий залп с катапульты Сицилийской галеры, где несколько часов назад был прием, угодил прямо в борт их корабля. Хвала господу сия рана не была смертельна для судна. Посему на следующее утро на португальский борт прибыл посланник от короля Роджера. В коим говорилось, что Король сиим посланием шлет поклон правителю Португалии, склоненную голову командира катапульты и двести золотых римской чеканки за причиненный ущерб дипломатическому судну и миссии которую, естественно необходимо прервать для починки судна. Также, следовало предложение направить судно в Рим либо Палермо для ремонта и к сожалению повторного заключения договоров.
Флотилия под флагом Королевства Сицилия прибыла в порт папской Флоренции. Король Роджер в сопровождении личной охраны направился в город для аудиенции с главой Святого престола Папой Датусом.
- Что скажет его Святейшество на деяния немцев в Венеции?
Этот вопрос Роджер выпалил почти с порога, умышленно наплевав на все церемонии и пафос папской приемной.
Спокойную и размеренную речь папы о путях господних, божьей каре для Римской Империи, отлучением от церкви уже сегодня и почти философские высказывания насколько вправе они именоваться Священной, прервал второй вопрос Короля.
- Готово ли папство понять положение Сицилии и предоставить Флоренцию в обмен на Смирну и остров Сардинию, в землю которого прямо сейчас зарывают тела безневинно павших душ французских католиков, на город Флоренцию? Ибо Флоренция является последним рубежом меж Римом, беспокойными немцами и коварными французами.
Дослушав внимательно до конца Датус аж покраснел.
- Как смеешь ты Роджер просить меня о таком! - гневно выпалил папа.
- Смею, ибо только ты и я знаем истинную цену твоего правления на Святом Престоле
-Ты забыл что фактически я способствовал твоему избранию, -шепотом, чтобы никто из присутствующих не услышал, добавил Роджер.
Проклятьям и обещаниям быть отлученным от церкви следовали ответом шаги уходящего Короля. Уже когда стражники открыли ворота зала, Роджер остановился и бросил через плече.
- Готовься к бою Датус! И пусть Господь скажет милостью своей, в ком больше веры и благоденствия.
В этот раз выборы Папы прошли на удивление быстро. Белый дым возвестил о выборе нового папы. Родом из Венгрии, сорок один год от роду. Но мудр и рассудителен не по годам. Немцы немедля были возвернуты в лоно церкви. А Флоренция тут-же была передана в управление Сицилии. С ключами от города папа Пьерус передал благословение королю Роджеру, с божьей помощью остановить нашествие мусульман на земли Католические. Сам же Пьерус следующего дня отправился в свою резиденцию на востоке.
Восседая в тронном зале Флоренции, Король Роджер диктовал первое в своей истории правления послание с предложением не мира, а войны.
- Сицилия с горечью в сердце признает всю безысходность усилий убедить Филиппа оставить земли Италии и сохранить армию, флот и честь.
А также я вынужден признать бесполезность попытки наладить дипломатический контакт с Императором. Варвары, разрушившие Венецию, ответят за деяния свои немецкой кровью и французским золотом. Мы ставим в известность Императора! Следующим годом Сицилия объявляет войну Св. Римской Империи. Меч возмездия, уже занесен над вашими головами. А Король Роджер вылечит Европу от чумы имя коей Империя.
Правитель Сицилии, представитель «Союза Итальянских Государств», глава «Средиземноморского торгового Альянса» Король Роджер.
Сообщение отредактировал babuin: 29 декабря 2008 - 15:25