<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Total War: WARHAMMER - сичевое интервью с локализаторами</title>
		<description>Обсуждение Total War: WARHAMMER - сичевое интервью с локализаторами</description>
		<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers</link>
		<lastBuildDate>Wed, 15 Apr 2026 01:00:03 +0300</lastBuildDate>
		<generator>JComments</generator>
		<atom:link href="http://totalwar.fun/component/jcomments/feed/com_content/2587.html" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<item>
			<title>Воед написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18089</link>
			<description><![CDATA[В конце интервью я бы послал этих "Локализаторов" в жопу]]></description>
			<dc:creator>Воед</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 05 Jul 2016 12:44:11 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18089</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Jerry-a-Konel написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18080</link>
			<description><![CDATA[ А ничего, что и в кино перевод примерно такой же был?]]></description>
			<dc:creator>Jerry-a-Konel</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 03 Jul 2016 01:07:28 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18080</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Jerry-a-Konel написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18079</link>
			<description><![CDATA[Единственный российский аналог кокни - гопники? Походу, переводчиков набирали по объявлению из анекдотичных внутримкадовцев, которые кроме гопников никого из малограмотных не встречали. Ну и культуру Великобритании знают на том же уровне.]]></description>
			<dc:creator>Jerry-a-Konel</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 03 Jul 2016 01:06:25 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18079</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Asowzew написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18078</link>
			<description><![CDATA[ Существует знаменитый перевод этого слова как "рубаки", он лучше. Сравните коннотацию этих слов: http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/slayer http://formaslov.ru/убийца. Даже в академическом словаре это победитель драконов и великанов, а не уголовник. Slay переводится как "сразил". Дрэгонслейер - как "истребитель драконов". Моё мнение о жаргоне орков не соответствует политике модерирования Шредера. Простите, но у меня просто взорвалось от вашего комментария. Slayer = slayer of giants/monsters. Убийца гигантов, монстров (я не помню, что именно). В этом их дух, суть и смысл. А никакие ни фиговы рубаки. Творческий, блин, подход. PS: ну да, мародёров было бы корректнее налётчиками назвать, наверное. Мародёр, всё-таки, уже после боя безобразничает.]]></description>
			<dc:creator>Asowzew</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 02 Jul 2016 23:48:59 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18078</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Александр Медведев написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18069</link>
			<description><![CDATA[ Существует знаменитый перевод этого слова как "рубаки", он лучше. Сравните коннотацию этих слов: http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/slayer http://formaslov.ru/убийца. Даже в академическом словаре это победитель драконов и великанов, а не уголовник. Slay переводится как "сразил". Дрэгонслейер - как "истребитель драконов". Моё мнение о жаргоне орков не соответствует политике модерирования Шредера.]]></description>
			<dc:creator>Александр Медведев</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 02 Jul 2016 06:40:43 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18069</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Lost in translation написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18068</link>
			<description><![CDATA[Ответы локализаторов соотвествуют логике, пардон, одной известной переводчицы поттерианы, которая нашпиговала книги Роулинг всякими соплохвостами, Долгопузами, Пуфелдуями и Снеггами (вместо Лонгботтома, Хафлпаффа и Снейпа). Аргументы были те же - творческий, дескать, подход, никакого калькирования. Только счастливые читатели почему-то потом петиции издателям писали с просьбами не насиловать оригинальные тексты. Переводить тоже нужно с умом.]]></description>
			<dc:creator>Lost in translation</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 21:31:51 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18068</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Dragonishka написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18067</link>
			<description><![CDATA[К чести локализаторов, они дали довольно обоснованные и адекватные ответы.]]></description>
			<dc:creator>Dragonishka</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 21:05:50 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18067</guid>
		</item>
		<item>
			<title>club54 написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18066</link>
			<description><![CDATA[меня мелко трясет от гнева и негодования по поводу таких ответов... Какие то придурки на западе нажаловались одной фирме, что им не нравится задница какого то там персонажа из игры... и эта фирма поменяли позу персонажа. А тут какая то ср...я фирма возомнила о себе не весть что и даже не думает прислушаться к мнению комьюнити!!]]></description>
			<dc:creator>club54</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 20:56:10 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18066</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Stas написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18065</link>
			<description><![CDATA[ Мягкая дубина... Они неплохи сами по себе, но вот факт того, что все они часть одного большого текста, резко сводит всё на нет.]]></description>
			<dc:creator>Stas</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 20:15:49 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18065</guid>
		</item>
		<item>
			<title>club54 написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18064</link>
			<description><![CDATA[Ответы - это не ответы а убогие попытки отвертеться за плохо сделанную работу. "Мягкий кружок" - видимо так надо перевести их название фирмы если следовать их логике в ответах.]]></description>
			<dc:creator>club54</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 19:59:17 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18064</guid>
		</item>
		<item>
			<title>LukaBrazini написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18063</link>
			<description><![CDATA[Честно говоря в басню про опытного игрока в Ваху, который их консультировал не верю вообще. Знакомство с вселенной начал за две недели до релиза, до этого и понятия не имел, что есть еще какая то фэнтезийная вселенная кроме Вахи 40К. На сегодняшний день прочитал 8 книг, разных переводчиков, но такого бреда с переводом как у софта нет нигде. Про перевод орков вообще молчу, как будто вернулся в старый свой район, так и ждешь, чтоб орк не ляпнул:"слышь пачанчик, блестяшки есть? а если найду?!" и горы шелухи от семечек вокруг. Гномьи местеметы, мстители и пр. без комментариев. Небыло там никаких консультаций, а как бы красивую отмазку готовили целый месяw и то слабенько получилось.]]></description>
			<dc:creator>LukaBrazini</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 19:56:04 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18063</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Stas написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18062</link>
			<description><![CDATA[ Говорящие переводится должны, а не то будут у нас бегать всякие Айронфисты, Айронбирды, Драгонтэймеры и прочие Империшиблы. Вот такую: http://cs616119.vk.me/v616119623/f0b1/Id9XJgj8ycc.jpg позицию тоже одобрил издатель. И такую: http://cs411530.userapi.com/v411530894/2932/KD_B1LVHt90.jpg. И даже такую: http://cs411530.userapi.com/v411530894/288d/Hn8neebL-D8.jpg. И я на все 146% уверен, что ещё и настоял, иначе бы оно не вышло в печать. Но делает ли это данную. позицию правильной?]]></description>
			<dc:creator>Stas</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 19:31:04 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18062</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Stas написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18061</link>
			<description><![CDATA[ А кто же тогда? При том, что в оригинале орки не являются ни теми, ни другими... Но тут видно: ]]></description>
			<dc:creator>Stas</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 19:25:55 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18061</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Gost написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18060</link>
			<description><![CDATA[Тоже не заметил - особых аргументов. И даже как человек не знакомый со вселенной скажу что чоткие пацаны очень режет слух. Тот же гирокоптер весьма распрастраненное название. А аргумент про "требования к локализации" невозможно проверить и под это дело можно наговорить что угодно. Сделать корректный перевод это тоже требование. А имена собственные как правило не переводятся: никто же не переводит,например, Robert Koch как Роберта Повара. P.S. Это уже не первая игра серии с халтурным переводом от софтклаб.]]></description>
			<dc:creator>Gost</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 18:58:14 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18060</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Gor написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18059</link>
			<description><![CDATA[ не заметил аргуметнированной позиции, каждый ответ похож скорее на попытку выкрутиться. мне особого дела до перевода нет, и с вахой я толком не знаком , однако не надо быть фанатом серии чтобы понять что перевод "четкие пацаны" - это уже малость за гранью разумного. Ну а из интервью ясно следует что еще и многие термины являются отсебятиной, что так то недопустимо (например те же мстители которые оказывается убийцы - и какая тут аргументация? нам показалось название "мстители" больше подходит? отличная арументация]]></description>
			<dc:creator>Gor</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 18:01:26 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18059</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Bahron написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18055</link>
			<description><![CDATA[В СофтКлаб хорошо ответили. Было приятно прочесть и видно их здравую мотивацию. На сколько там они близко к бэку ответили есть дело только ортодоксальным фанам серии. Я фанат Warhammer, но не переживаю по поводу разногласий с текстом. СофтКлаб не для меня этот перевод делала, а для тех кто знакомится с игрой. Я же установил себе перевод от Сичъ, но хоть и не заметил разницы (видно просто не вчитываюсь), но таки рад =)]]></description>
			<dc:creator>Bahron</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 15:55:48 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18055</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Рык написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18053</link>
			<description><![CDATA[Согласен с Grin, у ребят из Софтклаба есть четкая и аргументированная позиция. С ней можно не соглашаться, но ее одобрил (и на ней настоял) издатель. Ненависть некоторых фанатов (особенно понравился чувак с " не сидеть за одним столом" - спасибо друг, век мечтал) носит какой-то иррациональный характер. Агрессия, злоба и неприятие (при том, что есть отдельный руссификатор с терминами, которые всех устраивают) спокойного и вежливого ответа - ребят, это не орки гопники, а вы)]]></description>
			<dc:creator>Рык</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 15:19:39 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18053</guid>
		</item>
		<item>
			<title>SHREDDER написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18052</link>
			<description><![CDATA[Да что говорить - постсовки тащатся по криминальной романтике. Кыно Бригада, группа Бутырка, Воровайки-прости-господи, отжать мобилу у терпилы, вот это всё)) Вот быдляку и нравится когда орки пацанчики конкретно базарят и стрелки забивают. )) А "переводчики" и рады стараться))]]></description>
			<dc:creator>SHREDDER</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 15:18:54 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18052</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Vilgelm написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18051</link>
			<description><![CDATA[чудовищно некачественный перевод, но похоже особого возмущения и нет. Ну чтож, сделано гопниками для гопников, спасибо что моддинг оставили, местный русификатор сразу поставил и вздохнул с облегчением - ну, а кому нравятся долгобородые пацаны верхом на светоковчеге и с пистолями - да на здоровье - мне с вами за одним столом не сидеть]]></description>
			<dc:creator>Vilgelm</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 14:36:52 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18051</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Grin написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18050</link>
			<description><![CDATA[Ну вообщем ребята все норм перевели, за малым исключением косяков типо "на диске". Для основной аудитории разницы нету, а шум поднимают только фанаты-задроты, у которых горит от этого. Но они уже сами сделали себе мод и все замечательно. Почему они сейчас должны переделывать перевод ради небольшой доли возмущенных фанатов, я не понимаю. Большинство уверен не париться по этому поводу.]]></description>
			<dc:creator>Grin</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 14:33:41 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18050</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Мьяунфред написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18049</link>
			<description><![CDATA[Мне понравилось то как они перевели речь орков) конкретно отвечаю понравилось :D]]></description>
			<dc:creator>Мьяунфред</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:46:57 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18049</guid>
		</item>
		<item>
			<title>мухолов написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18048</link>
			<description><![CDATA[а я думал, что локализаторы это создатели мода на перевод..а оно вот как.]]></description>
			<dc:creator>мухолов</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:42:45 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18048</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Александр Медведев написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18047</link>
			<description><![CDATA[Вот негодяи, даже "Blood Knights" как "Кровавые драконы" не смогли перевести. Если серьёзно, то при определённых минусах (Люминарк, конечно, лучше, и вообще часть отсебятины лишняя) официальный перевод лучше и атмосфернее фанатского псевдоканона. Slayer это не убийца, а marauder ни в коем случае не мародёр, а именно грабитель - но фанам никто такой допрос не устраивал. И орки говорят вовсе не на языке уголовников, а на языке новых русских - комедийных персонажей из произведений про события 20-летней давности.]]></description>
			<dc:creator>Александр Медведев</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:42:41 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18047</guid>
		</item>
		<item>
			<title>32323323 написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18046</link>
			<description><![CDATA[ Вот это косяк конечно)]]></description>
			<dc:creator>32323323</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:39:03 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18046</guid>
		</item>
		<item>
			<title>32323323 написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18045</link>
			<description><![CDATA[Все логично обьяснили у них шотландские гопники все равно что для нас русские так что все чОтко)]]></description>
			<dc:creator>32323323</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:37:59 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18045</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Гуч написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18044</link>
			<description><![CDATA[А где же вопрос чуть ли не главный=они будут поправлять фигню вроде НА Диске?]]></description>
			<dc:creator>Гуч</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:20:25 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18044</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Stas написал:</title>
			<link>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18043</link>
			<description><![CDATA["Перед началом перевода нами был создан лексикон терминов (глоссарий), который утверждался в Games Workshop. Соответственно, каждое подобное изменение по отношению к предыдущей версии перевода, согласуется с правообладателем". А, ну всё понятно тогда.: https://pp.vk.me/c621822/v621822165/14690/ROs0mWWHteE.jpg]]></description>
			<dc:creator>Stas</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 13:01:12 +0300</pubDate>
			<guid>http://totalwar.fun/index.php/total-war-warhammer-statiy/2587-total-war-warhammer-fb-interview-localizers#comment-18043</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
