Paradox
©
Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

[Руководство] Переводы текста в ETW


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 16

#11 Северин

Северин

    CiЧовий дiд

  • Сердюк
  • 1 517 сообщений
  • Откуда:Severia+Наддніпрянщина
  • Награды:
  • Создатель:Гетьманат:TW
Регистрация: 17.дек.10
Слава: 125

Отправлено 22 мая 2012 - 21:09

Северин, а какой мод взят для примера? Очень хочется увидеть алебардистов на движке Империи)

не понял суть вопроса - какая связь между переводами/локализацией и алебардистами? :blink:
  • 0

#12 Komenus

Komenus

    Козак

  • Сердюк
  • 343 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Награды:
Регистрация: 04.окт.08
Слава: 6

Отправлено 22 мая 2012 - 21:12

У вас на 1 скриншоте в юнитах есть алебардисты, вот и стало интересно, какой мод на этом скриншоте фигурирует)
  • 0

#13 Северин

Северин

    CiЧовий дiд

  • Сердюк
  • 1 517 сообщений
  • Откуда:Severia+Наддніпрянщина
  • Награды:
  • Создатель:Гетьманат:TW
Регистрация: 17.дек.10
Слава: 125

Отправлено 22 мая 2012 - 21:35

У вас на 1 скриншоте в юнитах есть алебардисты, вот и стало интересно, какой мод на этом скриншоте фигурирует)

на том же скриншоте четко видно название мода - Espana Units Mod 3.0
  • 0

#14 Komenus

Komenus

    Козак

  • Сердюк
  • 343 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Награды:
Регистрация: 04.окт.08
Слава: 6

Отправлено 22 мая 2012 - 22:36

я слепой) спасибо)
  • 0

#15 Komenus

Komenus

    Козак

  • Сердюк
  • 343 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Награды:
Регистрация: 04.окт.08
Слава: 6

Отправлено 23 мая 2012 - 04:36

У меня снова вопросы....)1) Я так понимаю, принцип работы локализатора: присвоить имя такое то имени такому-то? Т.е., предположим, в 2 модах задействован 1 и тот же юнит, ему при переводе присвоили разные имена, что в итоге будет? Конфликт программы или зависит от очередности загрузки?2) - unit_description_texts_description_text - краткая опись (при наведении)- unit_description_texts_long_description_text - большая опись в инфо- building_faction_variants_onscreen_name - названия построек- building_description_texts_short_description - краткая опись зданий- building_description_texts_long_description - большая опись в инфоНе понял, где найти это собственно в самом модпаке. В db/units_tables/units, открытом при помощи Db Editor таких колонок нет. Они находятся в ином подразделе?3) Попытался изменить в локализаторе русский текст, изменения не сохраняются.4) А как добавить новую строчку не в конце, а в произвольном месте?

Сообщение отредактировал Komenus: 23 мая 2012 - 21:48

  • 0

#16 Северин

Северин

    CiЧовий дiд

  • Сердюк
  • 1 517 сообщений
  • Откуда:Severia+Наддніпрянщина
  • Награды:
  • Создатель:Гетьманат:TW
Регистрация: 17.дек.10
Слава: 125

Отправлено 24 мая 2012 - 01:07

У меня снова вопросы....)
1) Я так понимаю, принцип работы локализатора: присвоить имя такое то имени такому-то? Т.е., предположим, в 2 модах задействован 1 и тот же юнит, ему при переводе присвоили разные имена, что в итоге будет? Конфликт программы или зависит от очередности загрузки?

не думаю что у них будет один и тот же units_on_screen_name - екранное имя юнита, я таких "близнецов" по крайней мере не встречал. То как вы их запишите в правой колонке вообще роли не играет, если одинаково то просто будут = имена в игре

но если и будут с = units_on_screen_name - екранное имя юнита, то да, приоритет то что прописано выше

2) - unit_description_texts_description_text - краткая опись (при наведении)
- unit_description_texts_long_description_text - большая опись в инфо
- building_faction_variants_onscreen_name - названия построек
- building_description_texts_short_description - краткая опись зданий
- building_description_texts_long_description - большая опись в инфо

Не понял, где найти это собственно в самом модпаке. В db/units_tables/units, открытом при помощи Db Editor таких колонок нет. Они находятся в ином подразделе?

есть, у меня сейчас не установлен Db Editor, но эта колонка кажется перед регионом найма, так и наз localization Key (где-то так)
Для построек = их ID идентификационный номер в таблицах

3) Попытался изменить в локализаторе русский текст, изменения не сохраняются.
4) А как добавить новую строчку не в конце, а в произвольном месте?

3) не может быть, сохр при выходе
4) только в извлеченном tsv файле (откр блокнотом), иначе только в конце
  • 0

#17 Komenus

Komenus

    Козак

  • Сердюк
  • 343 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Награды:
Регистрация: 04.окт.08
Слава: 6

Отправлено 24 мая 2012 - 04:06

Спасибо!3) Не знаю, у меня это получилось только по-извращенному сделать, т.е. сохранить измененный пак отдельно, переименовать и заменить им исходный.Напрямую не хочет сохранять почему-то. Такая же в точности проблема была, когда редактировал startpos.esf.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

Total War: WARHAMMER

Мы ждали, мы верили. И наша вера была вознаграждена! Анонс Total War: WARHAMMER состоялся! Скептики были посрамлены, а вахоманы возликовали! Но разработчики на форумах успели уже рассказать немало подробностей. Во первых стало известно? что это будет не одна игра, а трилогия сдобренная целым сомном аддонов и дополнительного платного и бесплатного контента. Во-вторых фракций будет только четыре (Империя Сигмара, Зеленокожие, Гномы и Графы-Вампиры) но обещают сделать их максимально проработанными, богатыми на юниты и реально отличающимися друг от друга по геймплею. В третьих - главы фракций теперь не просто генералы которых не жалко потерять в бою. Теперь это Легендарные Лорды (Карл Франц, Гримгор, Торгрим и Маннфрэд фон Карштайн), герои со уникальным оружием, верховым животным, шмотками и набором квестов. Еще обещают такие новинки как летающие юниты, магию, танки, пушки и мущкеты... в общем вкуснятинка! В общем ждем больше информации и надеемся, что игра станет прорывом в серии.

Ну а апологетам историчности спешим успокоить - над Вархаммер трудится отдельная команда. Исторические игры Тотал Вар производство фэнтэзийной игры не тормозит.

Подробней о Total War: WARHAMMER

Total War: Attila

Анонс Total War: Attila с одной стороны немало удивил нас, а с другой еще раз доказал, что СА идет проторенной дорожкой. Ведь Аттила по сути это сиквэл аддона "Вторжение варваров" для Рима 1. Правда на этот раз они не стали скромничать и назвали его "новой игрой". Ок, мы не будем спорить. Отдельная игра про нашествие варварских племен на цивилизации античного мира - это прекрасно. Нужно отметиьт что разработчики действительно поработали на славу. По мнению большинства игроков, Аттила действительно оказался достойным продуктом, позволившим окунутся в мрачные эпохи.

Подробней о Total War: Attila Часть 1 и Часть 2

Total War: Rome 2

Анонс Rome II Total War состоялся 2 июля и это вызвало настоящую бурю восторга нашего сообщества! Настолько люди истосковались по рукопашному бою и легионерам, что анонс сиквела восприняли как настоящее чудо и "сбычу мечт". Снова вести в бой скованные железной дисциплиной легионы, непоколебимых греческих гоплитов и македонских сариссофоров, топтать врагов слонами и забрасывать отрубленными головами - это ли не счастье! Но ведь новые игры Total War это еще и морские баталии. И тут уж будет море фана, ведь разработчики обещают активное взаимодействие между сухопутными и военно-морскими силами. Обоюдный обстрел между береговыми укреплениями и боевыми кораблями на рейде даст новую степень свободы "стратегосам" античного мира.

Подробней о Total War: Rome II