Хьервад
- «Эй, Хьервад! давай, тащи порошок, который доставили из Халифата на прошлой неделе», - скомандовал пожилой гном.
- Да, Учитель, уже несу, - отозвался молодой голос.
Пожилой гном в кожаном фартуке аккуратно толок в мраморной ступе черный порошок с мелкими гранулами желтого цвета. В лаборатории было достаточно светло – тьму разгоняло множество свечей. Молодой (по гномьим меркам, конечно) ученик подошел к Мастеру со склянкой, доверху заполненной былым порошком. Пожилой алхимик аккуратно открыл крышку и пересыпал содержимое склянки в ступу.
«- А теперь, Хьервад, это все нужно аккуратно перемешать и растолочь, а я пока проверю свои формулы» - с этими словами гном удалился в дальнюю часть лаборатории и, кряхтя, уселся за письменный стол.
Хьервад поступил на обучение к Мастеру-алхимику всего два лунных цикла тому назад и очень был этому рад. Он помогал гному во всем, начиная от помощи в опытах в духе «подай-принеси-свободен», до мытья полов и хождения по лавкам и рынкам. Поэтому участие в опытах, даже простое смешивание разных порошков, Хьервад воспринимал как оказание огромного доверия и чести. Он аккуратно и тщательно толок и перемешивал содержимое ступы, размышляя при этом о том, как через несколько лет станет уважаемым в Новой Республике алхимиком и, быть может, уедет даже в столицу Оккама – Мусспельгард. Этот древний город гномов славился на весь Вортекс. С момента образования Республики Оккама и присоединения к ней западных людских земель и трех городов, отложившихся от Равальского Халифата, Мусспельгард стал не только центром кузнечного мастерства, но и центром торговли и одним из самых богатых городов Вортекса. Хьервад, продолжая толочь порошки, уже представлял в деталях свою лабораторию и алхимическую лавку в центре Мусспельгарда, с видом на всегда горящее сердце Мусспельхейма – спокойного вулкана, вокруг которого гномы построили свою столицу много столетий тому назад. Из сладких мечтаний его вырвал голос Мастера:
-«Хьевард, хватит толочь, принеси мне воды, да поживее!!», - старый алхимик отличался скверным характером. Ученик, тихонько ругнувшись, мигом ринулся исполнять убедительную просьбу. Он пересыпал получившуюся массу в стеклянную колбу с узким горлышком, плотно закрыл ее крышкой, и быстро скрылся из виду, хлопнув дверью.
Пока Хьевард искал в столовой кувшин с чистой водой, неожиданно раздался гром, и все вокруг затряслось, как при землетрясении. Хьеварду случалось переживать землетрясения, поэтому он не придал этому особенного значения, разве что поспешил в лабораторию.
Около двери в лабораторию ученик почувствовал странный резкий запах, и увидел желто-оранжевые блики и сизый дым, выбивающийся из-под двери в коридор. Хьевард распахнул дверь и тут же уронил на пол кувшин… лабораторию будто посетил отряд орка Либухасы – всё раскурочено, кругом разбитые колбы, разлитые и рассыпанные реагенты, дальняя от двери часть лаборатории объята языками огня...следующее, что увидел молодой гном – тело Мастера, закрытое обломками стола.
Хьевард подбежал к алхимику и отбросил в сторону крышку стола.
«Учитель, как вы?,» - спросил было он, и только потом увидел множество торчащих из тела алхимика стеклянных осколков. Тем не менее, глаза Мастера горели.
«Что здесь произошло, Учитель?» - спросил Хьевард , поднимая старика и опирая его на свое плечо.
«Случилось Открытие, мальчик мой!! Да! Настоящее открытие, понимаешь? Я столько лет искал...столько лет хотел найти что-нибудь этакое, чего еще не видел Вортекс! И сегодня я это нашел!!» - старый гном закашлял, но справился с приступом и продолжил, - «скажи мне, ты запомнил все ингредиенты того порошка, который ты сегодня смешивал?»
«Да, Учитель, одна часть угля, две части каменного огня и семь частей белого порошка из Халифата»- быстро произнес ученик, помогая Мастеру выйти из здания на свежий воздух.
«Правильно, Хьевард, правильно… в записках древних кобольдов которые я расшифровывал еще сказано, что нужно добавить совсем немного воды, затем высушить – тогда смесь будет идеальной. Но, как видишь, и неидеальной смеси хватает, чтоб зашибить старика насмерть» - грустно улыбнулся алхимик
«Учитель, да вы еще и меня переживете! А еще я не понимаю как это случилось, ведь до того как я ушел эта смесь же не реагировала?»
«Сама по себе она не реагировала, но когда ты захлопнул дверь, упала рядом стоящая свеча и, затем, ее пламя раздулось на всю лабораторию…главное, мальчик мой, не забудь рецепт – он может изменить весь Вортекс», - с этими словами старик провалился в небытие…
***
Прошло две декады после ритуального сожжения тела погибшего алхимика, и Хьевард вернулся в лабораторию. Согласно закону Республики Оккама «О наследовании», если у умершего не было родственников, то все его имущество отправлялось в государственную казну, однако, одной из вольностей в Новой республике было дополнение к этому закону, добавлявшее в качестве наследников учеников и коллег погибших. Гильдии алхимиков и стеклодувов три года продавливали это дополнение в парламенте Оккама и потратили столько, что пришлось помимо гильдийских сборов вводить еще один – непосредственно на лоббирование этого закона. Таким образом, Хьевард официально стал владельцем алхимической лаборатории на западной окраине города Ахатгарда. Больше трех лунных циклов пришлось бывшему ученику восстанавливать лабораторию – она почти вся выгорела.
Старый гном немногому успел обучить Хьеварда, поэтому на жизнь молодой гном зарабатывал разными подработками – колол соседям дрова, продавал оставшиеся в доме зелья и снадобья, изготовленные еще старым Мастером. И не было дня, когда Хьевард не думал об Алхимике и его открытии. Но только спустя двенадцать лунных циклов он решился заказать у торговцев из Халифата тот самый белый порошок. Сами темные эльфы, к слову сказать, использовали этот порошок для увеличения урожайности своих фарюбекков, выращиваемых где-то далеко на юге.
Темный эльф Краа'мер был самым известным торговцем в городе. Помимо характерной для темных торговли вином из фарюбекков, изделиями из стекла и всяческих магических оберегов, он также снабжал девяносто процентов алхимиков Новой Республики необходимыми реагентами. Его магазины располагались на центральной улице Ахатгарда – первого города, основанного совместно раваль и гномами. Хьевард подошел к украшенному различными традиционными узорами Халифата фиолетовому зданию и с удивлением отметил, что сегодня в лавке присутствует сам Краа'мер – как и все эльфы он был весьма тщеславен и заставлял своих работников вывешивать флаг с родовым гербом, когда хозяин присутствует в своем заведении. Родовым гербом Краа'мера был черный скорпион, обвивающий хвостом свиток и стеклянную колбу, на фиолетовом поле. Узорчатая деревянная дверь легко открылась и впустила бывшего ученика алхимика внутрь.
Внутри лавка была ярко освещена сотней свечей, все было начищено до блеска (еще бы, хозяин же на месте). Хьёвард подошел к прилавку.
«О! кто к нам пришел! Сколько лун тебя не видно, Хьевард!» - встретил его Глез'ээр.
«да все как-то дела, дела…» - произнес Хьевард, - «пока восстановил лабораторию, пока подкопил деньжат - вот и прошло полгода…»
«мда..., жаль, что старик тогда погиб, он много всего покупал…в смысле, хороший он был алхимик, да…» - проговорил продавец и быстро продолжил - «так тебе чего завернуть? Чешуи дракона, красной альмагерики, которую только вчера привезли из людских земель, или плавящей воды?»
«Да мне только порошок нужен тот белый, который урожайность повышает»
«Ха-ха, ты что, в фермеры подался, а?» - рассмеялся эльф, но тут же начал искать нужный мешок за прилавком.
«Можно и так сказать, вот решил кое-что посеять – посмотрим, что пожну» - пошутил в ответ Хьевард
Домой он вернулся поздно, дорогу пришлось освещать факелом, поскольку ослабленного под конец зимы фиолетового свечения Мэлавона не хватало даже для гномьих глаз. «Ничего, - думал Хьевард, - скоро, всего через каких-то три лунных цикла на небе засияет Коракс своим свежим зеленым светом – тогда уже факелы ночью мне будут не нужны». Лаборатория зимними ночами выглядела довольно мрачно – черные провалы окон отражали фиолетовые отблески, а контуры самого здания скрадывались, и создавалось впечатление, что за тобой следит огромный зверь с темными, внимательными глазами-окнами.
Для повторного проведения опыта Хьевард основательно подготовился. Он превратил небольшой участок лаборатории в отдельное помещение, укрытое железным колпаком со всех сторон, кроме входа. Внутри этого «бункера» по центру располагался каменный стол, а освещал помещение основательно закрепленный под потолком купола фонарь. Хьевард аккуратно ссыпал небольшие порции всех трех ингредиентов в ступу и начал их толочь. Как только смесь была готова, гном аккуратно поставил ступу на стол и вышел из-под купола. Через две минуты он вернулся с горящей лучиной, длиной в три локтя. Дважды он пытался поднести лучину к порошку, и дважды сам себя одергивал, опасаясь повторения страшного сценария. На третий раз Хьевард медленно поднес лучину к порошку, и ….
…купол мгновенно озарился яркой вспышкой и раздалось шипение десятка змей разом! Помещение под куполом наполнилось едким сизым дымом, заставив гнома зайтись кашлем. «Да, - подумал Хьевард, - этот порошок горит быстрее любого материала, но как это использовать?» Он снова вспомнил тот вечер, когда старый алхимик погиб из-за многочисленных ранений стеклянными осколками.
«Нужно повторить опыт полностью – пересыпать порошок в колбу с узким горлышком и еще раз поджечь», - решил Хьевард. Но как сделать это не повторив судьбы Учителя?
На протяжении трех лунных циклов Хьевард строил различные приспособления, которые могли бы помочь в безопасном испытании порошка. В итоге он пришел к простой системе: колба с порошком стоит на каменном столе, в колбе находится длинная деревянная лучина. Колба закрывается плотной крышкой с отверстием в верхней части, через которое выходит лучина. Вокруг каменного стола, на всякий случай, гном сделал небольшое укрепление из металлических пластин, за которым можно не бояться большинства осколков.
Новый эксперимент пришелся аккурат на новогоднюю ночь. «Наверное, оно и к лучшему, - подумал про себя Хьевард, - праздничные гуляния – дело шумное, никто и не услышит, а если услышит, то не придаст значения».
Гном снова сделал крошечную порцию порошка, пересыпал в колбу, в нее лучину, сверху накрыл крышкой. Хьевард несколько раз вздохнул, поджег лучину и мигом скрылся за укреплением.
Вопреки его ожиданиям ничего нового не произошло – он услышал только такое же шипение, как и раньше и сизый дым. Когда шипение кончилось, Хьевард вышел из-за укрытия и аккуратно подошел к столу. Колба была абсолютно целой, лежащий в ней порошок поменял свой насыщенный, почти черный цвет, на бледно-серый. Хьевард, недолго поразмышляв, пришел к выводу, что надо увеличить количество порошка.
Сказано-сделано. Через два часа всё вернулось на исходную позицию. Колба была заполнена на четверть. Хьевард так же осторожно поджег торчащую над колбой лучину и спрятался за укрытием и … снова ничего, кроме шипения и дыма. Хьевард уже намного смелее вернулся в купол – колба была цела, разве что крышка и горлышко колбы было покрыто копотью изнутри. «Ну что ж, - думал алхимик, - надо действовать радикальнее».
Спустя еще три часа опыт был готов к проведению. На этот раз Хьевард забил колбу порошком на три четверти. Привычным движением он установил колбу, лучину, крышку. Спокойно поджег лучину и просто отошел на шаг назад от стола. Глазами он внимательно следил за бегущим по лучине огоньку – вот он подбирается к краю отверстия, вот он на краю…скрылся внутри…Хьевард замер в ожидании, для него замер весь Вортекс, для него важен был сейчас только слабый треск огонька, бегущего к порошку…
***
Хьевард открыл глаза и осторожно приподнялся с пола. С его одежды, волос и бороды сыпались мелкие стеклянные осколки, голова гудела, в ушах звенело и в глазах все немного плыло.
« Повезло, - подумал он, - что вовремя упал, иначе бы отправился вслед за учителем». Хьёвард посмотрел на стол, оценивая разрушения: от колбы осталась только пыль и мелкие осколки, лежащие везде вокруг стола; металлические пластины, установленные по внешнему радиусу стола, выгнуты наружу; в самом столе пошла трещина.
«Да, удивительную вещь придумали кобольды. Теперь бы еще придумать, как из этого извлечь максимум пользы. Но как применять это вещество без вреда для здоровья? Хм, вред для здоровья…может, это и есть основное назначение – причинение вреда здоровью? Да, это может подтвердить опыт моего учителя – вред может быть смертельным…надо подумать», - с этими мыслями Хьёвард покинул экспериментальный бункер и отправился отдыхать.
Виекемед
Тем временем, далеко на юге, в степях Гоблинского Хасиканата на престол восходил новый правитель – Хасик Виекемед. Его род велся от Великого Гоблина Мураболла – того, кто принес гоблинам истинную веру в Махра.
До объединения под знаменами Мураболлы все гоблины жили отдельными племенами и изредка объединялись для набегов на соседей. Единая вера смогла сплотить их, превратить в государство, а не племенной союз. Вдохновленные новой верой гоблины решили, что отныне верховным правителем будет признаваться только прямой потомок Мураболлы.
Для Виекемеда, внука пророка, приготовили пышный пир: на центральной площади Харахора зарезали восемьдесят восемь баранов, почти полторы тысячи кур и уток и даже одного махайрода. От лица хитифеев новый правитель получил четырех дрессированных гурбаев для личной охраны.
Хасик тоже не остался в стороне: Высшим чинам были обещаны новые земли, армия получила двойное жалование за месяц, а простые горожане и гоблины пришедшие посмотреть на церемонию – по одной овце.
Яркое солнце слепило глаза, по городу растекался запах жареного мяса и пряностей. Гоблины шумели и веселились, и не было гоблина, который не принимал участия в празднике.
Прямо на пиру Виекемед подозвал к себе главного разведчика:
«Хисам-кишукей, завтра утром отправляйте всех своих ребят на север и на юг – нужно узнать, как обстоят дела на границах и в пределах трех дневных переходов от границы».
«О! Несравненный Хасик, я незамедлительно отдам распоряжения, и с рассветом всё будет исполнено!»
«И еще одно – всем племенам, не входящим в Хасиканат, но желающим подзаработать сообщайте, что грядет большой поход, но чтоб присоединиться к нему и получить часть добычи каждый вождь должен приехать ко мне на поклон со своим старшим сыном. Это всё».
«Все сделаем, о мудрейший из гоблинов!» - поклонился Хисам и, пятясь назад, отошел от хасика.
Виекемед удовлетворенно откинулся на подушки и продолжил пировать до утра.
Конечно, не все гоблины участвовали в празднике по случаю коронации. Некоторые даже не знали о ней, а самые отдаленные горные племена не то, что не знали – они и говорить-то не умели. Собственно, исходя из встреч с дикими гоблинами, у остальных рас и сложился стереотип о необузданности и варварстве гоблинов. В учебниках равальского халифата так и пишут – «Если вы вынуждены прокладывать сухопутный путь из халифата в Республику Оккама, то первым делом озаботьтесь внушительной охраной, иначе дикие орды безумных, мерзких, отвратительных созданий разберут на части и Ваши товары, и Ваше тело». Однако, поскольку все племена гоблинов разобщены и враждуют друг с другом за территорию и скот, то на соседей, превосходящих их организацией, тактикой и вооружением они никогда не нападали.
Поэтому и Халифат и Республика не особо внимательно охраняли свои границы, примыкавшие к гоблинским степям – небольшие сторожевые форты находились как минимум в двух, а то и трех дневных переходах друг от друга. Да и служили на этих границах либо высланные из столицы придворные (из халифата), либо дети зажиточных граждан Оккама (тех, у кого не хватало золота на полное освобождение от воинской повинности). Так что шпионы и слухачи нового правителя степей могли совершенно спокойно пересечь границу не боясь быть замеченными.
В Новую республику отправили троих разведчиков: осонди Мэргэна, Джучэя и Кутайбу.
Хьёвард
Несколько дней он просто ходил по лаборатории кругами, размышляя – как же использовать полученное вещество? Хьёвард постоянно прокручивал в голове все проведенные с веществом опыты и его осенило. «Можно попробовать использовать это вещество на войне – ведь при воспламенении в практически закрытом сосуде – сосуд разрывается на части и может ранить осколками. Конечно, воинов в металлических доспехах это больше напугает, чем ранит, но надо попробовать!».
В тот же день Хьёвард отправился в лавку Краа'мера и купил там десять самых толстых стеклянных сосудов с узким горлышком. Вернувшись в лабораторию, гном приготовил целое ведро порошка и приготовился к опытам. Для изучения поражающего эффекта Хьёвард повесил на крюках в экспериментальном бункере три куриные тушки и поставил на стол первый сосуд. В этот раз он замазал основную часть горлышка глиной, оставив только маленькое отверстие для лучины.
Хьёвард поджёг лучину и, вспомнив прошлый опыт, быстро выбрался из бункера. Через восемь секунд, которые показались Хьёварду часом, раздался хлопок, звон стекла и из бункера потянуло знакомым уже горьковатым запахом. Последствия опыта вновь озадачили гнома: сосуд не разлетелся полностью, как в прошлый раз, а лишь покрылся парой трещин, но горлышко оторвало и откинуло в сторону.
«Видимо стенки сосуда достаточно толстые, чтоб выдержать реакцию, а вот горлышко не такое прочное. Нужно проверить еще раз».
Хьёвард еще трижды повторял эксперимент и всегда итог был один – трещины на стенках и оторванное горлышко. Разница была лишь в том – где лежала оторванная часть. Опыты навели гнома на мысль о несколько ином использовании высвобождающейся энергии.
На следующий день Хьёвард занялся изготовлением нового устройства. Он нашел яблоневое полено, длинной в два локтя, и принялся вручную высверливать в нём сквозное отверстие во всю длину. Через несколько часов у него в руках появилась заготовка нового устройства. Хьёвард вновь направился к бункеру и закрепил полено веревками на каменном столе. С одной стороны полена он засыпал свой порошок, замазал глиной и вставил лучину, а противоположное отверстие просто замазал глиной. Хьёвард поджег лучину и скрылся за укреплением. Снова секунды тянулись медленней, чем часы. И вот, долгожданный хлопок, звук попадания глины о внутренние стенки бункера и привычный запах, к которому в этот раз добавился запах горелого дерева.
«Да-а-а, переборщил я с порошком в этот раз или дерево не то», - подумал Хьёвард, осматривая то, что осталось после опыта: весь пол бункера был усеян щепками, на двух противоположных стенах виднелись отметки от кусков глины, а на столе осталась лежать нижняя половина бревна, разбитая на множество кусков.
На следующий опыт Хьёвард решил взять дерево намного прочнее. Выбор пал на дубовое полено, которое пришлось сверлить весь следующий день. Наконец, когда полено было готово, гном вновь установил его в бункере и полностью повторил технологию предыдущего эксперимента.
Итог нового опыта понравился Хьёварду намного больше – полено не разорвало, а обе глиняные заглушки довольно сильно откинуло к стенкам бункера. С обеих сторон полена поднимался струйками дым. Хьёвард внимательно осмотрел стены в местах попадания глиняных заглушек и отправился за чертежи – улучшать конструкцию.
* * *
Спустя два дня Хьёвард почти бежал в северную часть Ахатгарда к своему знакомому кузнецу Ингвару. Ему хотелось поскорее продолжить свои эксперименты, а для этого нужна помощь хорошего мастера молота и наковальни. Дом Ингвара располагался на центральной улице кузнечной слободы. Как и у большинства гномов, живущих не в подземных городах, дом кузнеца был построен из крупных каменных блоков, украшенных снаружи вырезанными прямо на камне узорами и барельефами. Хьёвард невольно залюбовался сценами строительства Мусспельгарда. Но потом вспомнил, что хотел бы скорей вернуться в лабораторию и постучал в дверь.
- Кто там в такую рань? – послышалось из-за двери
- Ингвар, это я, Хьёвард, открывай!
Дверь отворилась. На пороге стоял хмурый рыжеволосый и рыжебородый гном в ночной одежде.
- Хьёвард, чтоб тебе гор не видать, ты чего в такую рань?
- У меня к тебе просьба, навык твой нужен! Может, впустишь все-таки и я расскажу?
- Ладно, заходи, посиди на кухне пока.
Хьёвард зашел на кухни, присел на дубовый стул и разложил на столе свои чертежи. Спустя десять минут на кухню вернулся Ингвар и присел за стол с двумя чашами, приятно пахнущего травами, напитка.
- И давно ты из алхимика в инженеры подался? – поинтересовался кузнец, рассматривая чертежи на столе.
- Да я, собственно никуда не переходил. Это так, можно сказать, хобби… - ,сказал Хьёвард и сделал глоток, - А вот ты явно в алхимики метишь со своим травяным настоем!
- Давай к делу, Хьёвард, описывай, из чего и для чего тебе нужна эта крышка с дыркой?
- Я бы конечно мог заявить, что мне нужен только чистый михрил без примесей, но у меня нет ни одной золотоносной шахты в оплату, - улыбнулся Хьёвард, - так что для моих опытов вполне сойдет и обычное железо.
- Хорошо, с железом проблем не будет. Приходи через два дня – я сделаю тебе несколько образцов.
Хьёвард не просто прождал эти два дня. Он успел подготовить два дополнительных дубовых полена со сквозными отверстиями и перенёс испытательный стенд на свежий воздух. Теперь во внутреннем дворе лаборатории стояло три стенда с поленьями-заготовками. Одна сторона их направлена в сторону кустов на окраине двора, а другая в смонтированное Хьёрвадом укрепление, которое он поставил, чтоб не повредить лабораторию. Еще гном изготовил девять глиняных шаров и прокалил их в печи.
Рано утром третьего дня Хьевард забрал от Ингвара готовые образцы. Они были похожи на обычные железные тарелки для супа диаметром в одну ладонь, но, в отличие от тарелок, прямо по центру в них была маленькая дырка. Тарелки отличались друг от друга толщиной железа и вариантами крепления: первая была тонкой и крепилась тремя гвоздями; вторая была толще и также крепилась тремя гвоздями; третья – самая толстая, крепилась четырьмя гвоздями и дополнительно металлическим жгутом, который в свою очередь тоже прибивался гвоздями к полену. Хьёвард приготовился к новому опыту: во все заготовки он засыпал свой чудо-порошок, а затем прикрепил к каждому полену железные крышки, изготовленные Ингваром, а через отверстия в крышках просунул лучину. С противоположного конца каждого полена гном положил в отверстие по твердому глиняному шарику.
Возле кустов на противоположной стороне двора Хьёвард установил три мишени в рост гнома – каждую напротив соответствующего полена. Во время установки последней мишени Хьёвард услышал какой-то шум, но не придал ему большого значения – ему не терпелось провести эксперимент.
Хьёвард еще раз проверил все свои экспериментальные установки и поджег первую лучину…
* * *
Троица гоблинских разведчиков наконец-то добралась до Ахатгарда и устроили привал в густых кустах на окраине города.
- уже пять дней ничего не жрали, может, хоть здесь найдем чего-то свеженького и, желательного мясного, - пробормотал один из них.
- Ага, ты бы еще подошел вон к тому гному и спросил где ближайший кабак, и где они государственные тайны прячут, - ответил ему другой.
- Постой, а что этот гном там поджигает?...
***
… раздался хлопок! Затем звон железной крышки ударившей об укрепление, за которым прятался Хьёвард. Гном аккуратно выглянул из-за укрытия: первое полено не выдержало повторного использования и разлетелось несколько частей, крышку отбросило в укрепление, а глиняный шарик пролетел всего три локтя.
«Видимо, мои устройства пока одноразовые», подумал Хьёвард и поджег вторую лучину.
***
- О, смотри, смотри – он снова поджигает!, - сказал один из гоблинов поднявшись с земли
- Смотрим внимательно – может, чего интересного увидим, скомандовал старший разведчик.
- Так точно, осонди! - отозвались двое других гоблинов.
***
Второй хлопок не был таким звонким, толи от того, что крышка не отлетела полностью, толи от того, что полено осталось целым. Но когда Хьёвард выглянул из-за укрытия, он увидел две струйки дыма – как при первом опыте с дубовым поленом, а шар он нашел уже в семи локтях от устройства.
«Каких-то двух с половиной локтей не хватило до мишени достать» с обидой подумал гном. Но еще оставался третий образец и теперь Хьёвард поджёг лучину и отошел в сторону, не прячась, чтобы полностью посмотреть весь процесс…
***
- ВЫ ВИДЕЛИ ЭТО, ОСОНДИ?!! – хором завопили двое гоблинов в кустах
- конечно видел. Прекратите орать, а то гном вас услышит, и мы не сможем осмотреть это плюющее огнем и дымом дерево. Заткнитесь и внимательно смотрите за …
Договорить он уже не успел, потому что в этот момент грохнуло третье орудие и маленький, но твердый глиняный шар с неприятным чавкающим звуком пробил беднягу насквозь. Гоблин рухнул там же где стоял. Двое молодых разведчиков переглянулись, схватили тело командира и побежали прочь.
***
Хьёвард наблюдал, как горит лучина, как огонь скрывается под железной крышкой…потом резкий глухой хлопок, крышка чуть подалась назад, но сдержала удар, а глиняный шар с огромной скоростью улетел в кусты за мишенями.
Хьёвард был очень доволен опытом в целом и собой в частности. После беглого осмотра своего устройства он отправился в сторону мишеней – искать, куда улетел глиняный шар. По пути он размышлял о названии для своего изобретения, и больше всего ему понравилось «Ild slynge» - Огненная праща.
Мишени оказались нетронутыми, и Хьёвард решил посмотреть за ними. «О боги! неужели я кого-то ранил? - пронеслось в его голове, когда он увидел окровавленные кусты, - придется завтра идти с повинной к городовому».
Гном еще походил по кустам какое-то время и, так и не найдя никого вернулся в дом.
***
Наутро Хьёвард явился на прием к городовому. Городовыми на всей территории республики Оккама были только настоящие люди. Даже особенное положение Новой республики не отменяло действия этого непреложного правила.
За крепко сбитым деревянным столом сидел старший помощник главного заместителя секретаря городового Ахатгарда - начальник отдела по приему жалоб от населения, унтер-офицер Грегори Макскрабби. Такие должности были не редкостью в отделениях городовой службы Оккама, потому что для настоящих людей только здесь не было конкуренции со стороны иных рас. Грегори занимал самую низшую ступень иерархии городовых. Ниже был только дворник – ветеран двух локальных войн, контуженный настолько, что не помнил даже своего имени. Основной работой Макскрабби был прием от граждан республики сообщений о преступлениях и жалобах на притеснения. Но поскольку многие жалобщики не успевали дойти до отделения городовой службы по объективным причинам (ввиду преждевременной и скоропостижной смерти, ранений разных степеней тяжести, угроз, шантажа, подкупа и прочих цивилизованных гражданских взаимоотношений), главным занятием унтер-офицера был пересчет ворон за окном и перекладывание бумаг с одного угла стола в другой.
Сейчас же перед Грегори скромно сидел Хьёвард, один из множества алхимиков, трудившихся в Ахатгарде, и рассказывал о произошедшем накануне вечером происшествии.
«- Эээм…так на кого Вы хотели подать жалобу, уважаемый?
- Кхм…я думал, это на меня уже есть жалобы от кого-то.
- Нет, нет, последняя жалоба на кого бы то ни было пришла…триста сорок дней тому назад.
- Ну, тогда, если кто объявится с жалобой на меня – Вы знаете, где меня найти.
- Не переживайте, найдем обязательно!»
Хьёвард удалился восвояси, а Грегори вновь погрузился в свое привычное состояние полудремы.
Виекемед
Джучей и Кутайба уже восемь дней несли тело их командира, убитого сумрачным гением Хьёварда. Они торопились в Харахор, доложить обо всем увиденном, и, в первую очередь, о новом страшном оружии Оккама. Труп осонди сильно их замедлял, однако приди они без него – им бы никто не поверил, да и наглядная демонстрация поражающих свойств оружия явно лучше слов.
На девятый день они дошли до первого стойбища племени Саалжучи, где наконец-то смогли достать себе настоящих (низкорослых, выведенных гоблинами для гоблинов же) степных коней и замотать тело Мэргэна в тряпицу (иначе бы кони их никуда не повезли, поскольку вонь от трупа уже резала глаза).
Спустя еще пять дней усталые разведчики добрались до глиняных стен Харахора, кроваво-красных под лучами закатного солнца. Обменявшись приветствиями со стражниками, они направились в северо-западную часть города – к дому кишукея Хисама, главы всех разведчиков.
Джучей и Кутайба остановились у ворот дома кишукея и попросили охрану передать прошение об аудиенции прямо во дворе. Пока охранник, зажав нос обеими руками, убежал за начальством, разведчики положили тело командира перед собой и аккуратно сняли ткань с его головы. Вскоре они услышали шаги и голос Хисама:
- О, сыновья ушастых шакалов Мэлавона, что вы мне принесли? Мой двор похож на погребальный костер?
Джучей и Кутайба тут же пали ниц:
- Смилуйся, о великомудрый кишукей Хисам, не по злой воле принесли мы к тебе тело осонди Мэргэна, но с докладом об увиденном.
- Так, прекратить кривляния, – перед хасиком или хитифеями будете в этикете и изящной словесности упражняться, а мне рассказывайте четко – чего увидели такого, что осонди не выдержал?
- Господин кишукей, мы обнаружили новое оружие в землях Новой республики. Этим оружием и был убит осонди Мэргэн.
- Что за оружие? Как выглядит? Каков принцип действия?
- Выглядит как обычное полено с дыркой по центру, господин, принцип нам выяснить не удалось, поскольку командир был убит, и мы вынуждены скрыться с места наблюдения.
- Чем именно его убило?
- Вот этим шариком, - Джучей передал в руку Хисама глиняный шарик, - он выпал из головы осонди на третий день.
- Понятно, а как вы поняли, что это именно новое оружие?
- Ну…из трех орудий, как мы поняли, сработало только одно, а первое вообще разрушилось.
- Это не показатель! (тут нужно пояснить, что показатель эффективного применения вооружения в тридцать процентов, при условии что вооружение сложнее меча или дубины, это стандартный показатель для гоблинской армии)
- Эммм…еще на испытаниях больше никого не было, и проводили их на окраине города на заднем дворе, - выпалил молчавший до этого Кутайба.
- Хм, тогда согласен. Вам следующая установка – тело похоронить по нашим обрядам и два дня отгула. Через два дня, на заре, жду тут же вас обоих.
- Так точно, господин кишукей! – хором ответили разведчики.
***
- Хисам-кишукей! – послышался голос стражника из-за двери.
- Впускай! – ответил Виекемед.
Хасик сидел за столом в своих покоях и изучал карту известного гоблинам мира: На юге располагались пустыни, принадлежащие Равальскому халифату, на севере обширные, даже не целиком известные гоблинам, земли Республики Оккама. На западе степи, подконтрольные гоблинам упирались в высокий и протянувшийся с севера на юг Хребет Древних. На востоке степи омывало Длинное море, за которым, по сведениям из халифата и республики, живут многочисленные светлые и очень богатые эльфы. На карте степей были отмечены зоны, принадлежащие разным кланам и племенам. Виекемед поднял голову и встретился взглядом с главой разведчиков.
- Доброе утро, Хисам!
- Доброго утра и Вам, Солнцеподобный!
- С чем пришел в такое ранее время? Кто-то из твоих ребят вернулся?
- Да, о Великий, Вы весьма проницательны. Вернулись два разведчика из Новой республики, а точнее из Ахатгарда, - произнес кишукей и указал на нарисованный на карте город., - Ваши верные подданные обнаружили абсолютно новое оружие и даже побывали на его испытаниях.
- Это интересно,… Что за оружие? Каков принцип его действия? Сможем построить такое же у нас? Какие нужны ресурсы? Когда это оружие появится в армии Оккама?
- Прошу простить меня, Хасик, я не могу ответить на все Ваши вопросы сейчас. Во время испытаний оружия погиб командир разведотряда и ребята принесли только небольшие сведения. Но вот, что мы знаем точно: первое - оружие еще экспериментальное, на вооружении не состоит; второе – поскольку испытания проводились на заднем дворе на окраине города, скорое всего об этом оружии знает только несколько лиц; третье – оружие дальнобойное; четвертое – разведчики видели и запомнили в лицо гнома, который проводил испытания. Я предполагаю, что этот гном и есть создатель оружия.
- Да, ты не зря ешь свой хлеб, - улыбнулся Виекемед, - как мы сможем узнать больше об этом вооружении?
- Всегда есть два пути, О Мудрейший! Мы можем отправить еще ребят следить за этим гномом и второй путь - ….
- Выкрасть его и привезти в Харахор, - закончил Хасик
- Вы на самом деле Мудрейший, Хасик, - предложили третий путь! Я думал только о допросе с последующим устранением. Но мы еще никогда не крали никого крупнее гоблинов, поэтому возможны осложнения.
- Будем считать, Хисам-кишукей, что последнего предложения я не слышал. Теперь я предложу два варианта. Первый – ты привозишь сюда, в Харахор, этого гнома живым и здоровым и получаешь при этом премию в виде годового жалования и одного гурбая. Второй – лишаешься всех титулов и наград, но с учетом прошлых заслуг казнь заменяется изгнанием в дикие западные племена. Выбирай!
- Я лично сообщу Вам, О Луноликий Владыка, когда гном появится в Харахоре., - произнес Хисам и поклонился.
- Отлично, жду.
***
Хьёвард
После визита к городовому Хьёвард решил на время прекратить эксперименты со своей «Огненной пращой». На протяжении двух декад он занимался исключительно расчетами, и размышлял, как еще можно улучшить конструкцию. При этом с головой в работу уходить не получалось – каждую минуту Хьёвард ждал, что в дверь постучит городовой и попросит пройти с ним до отделения. Каждый шорох вынуждал отрываться от работы и оглядываться.
Но день проходил, и никто не интересовался судьбой алхимика. Хьёвард понемногу успокаивался и наконец, на третьей декаде после эксперимента, полностью погрузился в свои расчеты. На бумаге выходило, что при правильной закладке порошка, плотно подогнанной задней крышке, а также при угле наклона ствола в восьмую часть круга – дальность полета шарика может увеличиться до пятисот-шестисот локтей, что позволит успешно конкурировать с практически любыми лучниками.
Рассчитав всё это на бумаге, Хьёвард решил, что пора проводить изобретение в массы. Оружие было отличным товаром во все времена, а новое оружие, которого ни у кого из соседей нет – товар уникальный. И очень дорогой, конечно же. В голове у Хьёварда вновь закружились картинки его новенькой лаборатории в центре Мусспельгарда, а рядом с ней небольшой (в три этажа) дом, облицованный гранитом с барельефами. «Нужно сегодня же предложить оружие правительству Ахатгарда, - подумал Хьёвард, - а если им не понравится, то придется либо равалям предлагать, либо ехать в Мусспельгард, но только с проектом и без денег.»
Наспех собравшись, Хьёвард отправился в ратушу на прием. Высшие должности в Ахатгарде, как во всех прочих городах Новой республики, всегда были парными. Это делалось с целью предотвращения коррупции, однако на деле, конечно же только увеличивало ее, поскольку теперь договариваться о нужном решении нужно было сразу с двумя лицами. Более того, одним из этих лиц, в Ахатарде обязательно был равалец, что увеличивало размер «скромной, совсем небольшой, посильной помощи» со стороны просителя.
Когда Хьёвард вошел в просторный холл ратуши он понял, что сегодня попасть на прием к консулам точно не удастся – очередь просителей с выразительно выпиравшими мешочками (а также конвертами, сумками, кто-то умудрился даже с тележкой зайти), протянулась от кабинетов на четвертом этаже до самого начала лестницы на первом. Хьёвард подумал, что если собрать сейчас всё золото, что есть в карманах (мешочках, конвертах, сумках и так далее...) у стоящих в этой очереди, то можно будет либо построить небольшой город, либо поставить пару статуй из чистого золота с инкрустациями из драгоценных камней.
Немного побродив по зданию ратуши, гном решил рискнуть и сходить сначала к генералу Паулю Хиндевиргу, хотя по городу и ходили слухи о чрезмерной вспыльчивости генерала и привычки кидать попавшие под руку предметы в выведших его из себя. Хьёвард нашел как минимум два аргумента в пользу визита к генералу: первый – его вопрос непосредственно связан с любимым делом большинства генералов – с оружием и войной; второй – Хиндевирг тоже гном и это может сильно сказаться на взаимопонимании.
В отличие от консулов, украсивших ратушу помпезными статуями, картинами, лепниной и прочей роскошью, генерал размещался в небольшом двухэтажном домике через дорогу от казарм. От казармы этот дом отличало только вывеска: «Генерал П. Хиндевирг. Приём с десяти утра и до обеда». Солнце уже клонилось к закату, но Хьёвард решил не откладывать на завтра и смело постучал в дверь. За дверью послышались шаги и скрип половиц. Вскоре дверь приоткрылась, и на крыльцо вышел молодой адъютант.
- Добрый вечер, - начал было Хьёвард, но был прерван офицером
- Добрый. Кто таков? Почему не в форме? По какому делу?
- Меня зовут Хьёвард, я алхимик, а не военный.
- Раз не военный, тогда до завтра – прием уже закончен – или Вы читать разучились, уважаемый?, - с этими словами адъютант хотел было закрыть дверь, но Хьёвард подставил ногу под дверь.
- У меня очень важный вопрос! Скажите генералу, что я хочу показать ему новое оружие!, - почти прокричал Хьёвард.
- Оружие?! Какое оружие?, - послышалось из дальней комнаты.
- Господин генерал, тут гражданский, про какое-то оружие хочет рассказать, - четким голосом отрапортовал офицер.
- Ладно, впусти его. И принеси мне бутылку чего-нибудь горячительного.
- Так точно!
Дверь распахнулась полностью, и адъютант указал Хьёварду на комнату, где за столом, заваленным бумагами, восседал генерал и что-то пил из большой керамической кружки.
- Проходи, садись, салага!
Хьёвард послушно уселся напротив генерала.
- Ну, рассказывай, с чем пришел?
- Господин генерал, тут такое дело…в общем, я изобрел новое оружие.
- Оружие это хорошо, это я люблю. Но ты же не кузнец. И даже не инженер. Ты алхимик. Какое оружие может придумать алхимик? Какой-нибудь едкой дрянью кидаться в противника? Если да, то не смеши меня, мальчик, и не оскорбляй память своего учителя.
- Вы знали Мастера?
- О да, лучше, чем ты можешь вообразить, хе-хе. Он был старше меня всего на двадцать лет (по меркам гномов это сущие пустяки, ведь средняя продолжительность жизни у них порядка трехсот лет). Одно время мы даже служили в одном полку, но потом он окончательно увлекся своими пробирками и вычислениями и мы стали видеться только по праздникам, да в кабаках. Но это я отвлекся. Давай начнем заново – с чем ты пришел ко мне?
- Вам будет интересно узнать, что покойный мастер приложил руку к моему изобретению. Можно даже сказать, что именно его смерть направила меня в нужную сторону.
- Выкладывай уже, парень, не томи, у меня уже вся выпивка закончилась.
- Уже рассказываю, господин Хиндевирг, смотрите…
Около получаса Хьёвард рассказывал генералу принцип работы и поражающие свойства изобретения и даже похвастался названием. Генерал несколько раз присвистывал от удивления и поглаживал то усы, то свою пышную седую бороду. Наконец, Хьёвард закончил и выжидающе посмотрел на Хиндевирга.
- Что скажете, господин генерал, пригодится армии Новой республики такое оружие?
- Очень интересная концепция, юноша, очень. Но я не имею права принимать такие решения самостоятельно. Нужно согласие хотя бы одного из консулов. Предлагаю делать следующее: я понял, что как минимум один работающий образец у тебя есть, верно? Так вот, через две декады мы назначим официально-показательные испытания, в узком кругу, конечно же, чтоб не нарушать секретности. Если испытания пройдут так же, как и те, что ты описывал, убедить консулат о необходимости такого вооружения не составит труда. Идет?
- Абсолютно с Вами согласен, господин генерал! я уже завтра начну готовиться к испытаниям!
- Ну, вот и отлично!
Тут дверь открылась, и в дом вошел адъютант с тремя бутылками подозрительных напитков.
- О Боги! Ганесир, тебе что, стрела в колено попала по пути? Я уже почти государственный контракт заключил, а ты только выпивку принес!
- Но, господин ге.., - начал оправдываться офицер, и тут же ему пришлось уворачиваться от летевшей в него кружки – иногда слухам можно верить.
- Никаких «но»! В ответ на мои вопросы я должен слышать от тебя только две фразы: «Так точно!» и «Так точно, господин генерал!», усвоил?
- Так точно, господин генерал!
- То-то же. Тебе боевое здание – сопроводить гражданского до места его квартировки. Задание понятно?
-Так точно!
***
Утром того же самого дня, когда Хьёвард разговаривал с генералом, на северо-западе Харахора двое разведчиков ждали новых поручений от кишукея Хисама. Они оба любили свою работу, особенно теперь, когда нужно пробираться не в соседние племена, а уже в другие государства. И конечно, они очень гордились, что первой же своей дальней вылазкой обнаружили военную тайну.
Кишукей вскоре вышел из покоев и жестом пригласил разведчиков следовать за ним. Они проследовали в уютную деревянную беседку, где их ждали еще четверо гоблинов.
- Знакомьтесь, ребята, - сказал Хисам сидевшим в беседке, - Это Джучей и Кутайба, они вас проведут в Ахатгард и помогут, чем смогут.
Трое из четверки оказались осонди, то есть каждый из них отработал в разведке не меньше пяти лет. Четвертый уже имел титул вея, что значило либо особые заслуги, либо безупречную службу в течение десяти лет.
- Итак, еще раз проговорим программу ваших выступлений, - произнес Хисам, - основное задание – захватить гнома в плен и привезти его ко мне живым и здоровым. Дополнительно к нему – получить максимальное количество информации об оружии, способе его изготовления и необходимых ресурсах. Если это будет возможно – постарайтесь прихватить образцы самых необходимых материалов для этого оружия. Все остальное – исходя из обстановки. Жду вас не позднее, чем через три декады. Свободны!
Через два часа группа из шести гоблинов уже оставила позади свою столицу и направилась на север.
***
Хьевард был счастлив, что ему удалось добиться испытаний изобретения перед консулами. Алхимик был уверен в своем оружии. Он вновь заказал у Ингвара три крышки на заднюю часть ствола, но уже с небольшой доработкой – усиленные крепления к стволу и отдельная дверца в крышке для более удобной закладки огненного порошка. На протяжении пяти дней Хьёвард готовил новые стволы, пропиливал в них дырки, устанавливал крепления. Еще два дня гном потратил на укрепления подставок для стволов, которые изрядно потрескались прошлый раз. Поскольку испытания было решено проводить там же – на заднем дворе лаборатории, Хьёвард решил предотвратить возможные жертвы и построить забор. «Надеюсь, в этот раз обойдется без причинения вреда или смерти случайному прохожему, - думал он, приколачивая последнюю доску. До испытаний оставалось два дня.
***
Разведгруппа гоблинов к тому времени остановилась в одном дневном переходе от Ахатгарда. В небольшом овраге, под прикрытием деревьев, было решено оставить коней, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Как только стемнело, гоблины отправились в город. Джучей и Кутайба вели остальных к лаборатории гнома. Почти под утро они добрались.
- Вот в этих кустах мы и наблюдали за испытаниями, Тохту-вей, - проговорил Джучей.
- Хорошо, вот только в этот раз они нам не помогут. Если ты не успел заметить, гном построил забор, - ответил вей, и для наглядности постучал рукояткой ножа по доске забора. - значит так - продолжил Тохту, - Я беру Кутайбу и Угедэя-осонди и занимаю наблюдательный пост поблизости на том холме. Чтоб нас найти - изобразите рык гурбая. Задача остальных - пробраться в дом и на площадку испытаний. Группа Джучей и Бату-осонди - в дом, искать все документы по оружию. Группа Муаммат-осонди и Хоснэй-осонди - на площадку, изучать опытные образцы. Бату-осонди, тебе персональное задание – слушать все разговоры в доме, может быть узнаешь чего полезного. Сейчас для всех только разведка, а основное дело завтрашней ночью. Через 2 часа начнет светать – к тому времени чтоб все были на холме. Раз-з-зойтись!
***
Хьевард проснулся от скрипа половиц в коридоре. За окном еще было темно. В голове у Хьеварда кружились только две мысли – или это городовые решили взять его прямо из теплой постели и сразу в темницу, или это тот несчастный вернулся, чтобы отомстить за ранение. Хьевард прислушался – звуки повторились, только уже тише и удалялись в сторону лаборатории. «Все-таки городовые – люди, а они не любят вставать в такую рань, они бы пришли не раньше полудня, а то и перед ужином – значит, крайне маловероятно, что это они. А если это тот раненный, то лучше мне ответить перед судом и попозже, после завтрашних испытаний – пронеслось в голове гнома, - генерал и консулы в обиду не дадут, если оружие им понравится». С этими мыслями Хьевард аккуратно пробрался в соседнюю комнату и скрылся в подвале, закрыв его за собой изнутри.
***
Джучей рыскал по лаборатории и постоянно выдавал себя скрипами половиц, что вызывало шыканье Бату-осонди. У Джучея, конечно же, не было такого опыта скрытного перемещения, но иначе ходить он пока не мог. В лаборатории нашлось множество рисунков, в которых Джучей узнал то самое оружие и расчетов к ним. Письменного языка гоблины не знали]]>[1]]]>, поэтому ориентировались только на рисунки. В процессе сбора документов Бату сказал, что знает около двадцати трех слов на гномьем и сорока семи на языке людей южного Оккама]]>[2]]]>, что сразу подняло его авторитет в глазах Джучея. Еще бы – любое знание языка противника при такой работе существенно повышало шансы на выживание. В лаборатории уже стало заметно светлее и гоблины, захватив все документы и записи, до которых смогли дотянуться, поспешили покинуть дом и отправились в условленное место.
***
У Муаммата и Хоснэя дела были не так радужно – они долго рассматривали оружие, стоявшее на заднем дворе со всех сторон, но принцип действия понять так и не смогли. Тут не было привычной тетивы или рычага с зубчатым колесом, и гоблины видели только полено с дыркой, обитое металлом. Битых три часа они ходили вокруг орудий, осмотрели каждое и не нашли ничего, что помогло бы им в разгадке. Они так увлеклись, что не слышали, как Джучей и Бату ушли на условленное место. Опомнились гоблины лишь когда первые лучи солнца ударили им в глаза. Бежать на холм было поздно и глупо – бег солнечным утром по открытой местности обычно сильно укорачивал жизнь разведчика. Было решено спрятаться в ближайших зарослях кустарников прямо во дворе гнома.
***
Четыре часа просидев в подвале в полной темноте, Хьёвард решил, что пора уже выходить. Аккуратно приподняв крышку подвала, он осмотрел комнату – никого не было. Хьевард прислушался… Тишину прерывало только чириканье каких-то птиц за окном. Наконец, гном окончательно осмелел и вернулся в спальню. «Все-таки сегодня важный день, придут первые люди Новой республики, - думал он, - и я не буду сейчас отвлекаться на мысли о ночных гостях и подумаю об этом завтра! Первым делом надо подготовить орудия, чтоб не случилось никакой накладки» - с этими мыслями Хьевард вышел во двор и направился к своим изобретениям. Из кустов за ним уже следили две пары прищуренных желтых глаз.
]]>[1]]]> Своя письменность у них только зарождалась и в данной эпохе была иероглифической. Грамотными гоблинами можно было назвать только жрецов, хасика, кишукея Хисама и нескольких хитифеев.
]]>[2]]]> Причем тридцать из них были ругательствами