Paradox
©
Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

GBJ & Komenus Russian Translation Mods For Rome 2,универсальный русификатор модов

русификатор модов

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 68

#11 Great Black Jaguar

Great Black Jaguar

    Молодик

  • CиЧевик
  • 26 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Награды:
Регистрация: 15.сен.12
Слава: 7

Отправлено 21 декабря 2013 - 14:29

Отличная работа, жду с нетерпением перевода на DEI! У меня лично вот какой вопрос в связи с использованием твоего мода возник. GBJ Russian translation затирает правки вот этого мода Chernish_local_ru_fix.pack ]]>]]>http://steamcommunit...s/?id=192249146]]>]]> Можно ли как-то добиться того, чтобы они не конфликтовали между собой?

Дело в том что автор наверное использует ту же базу что и я это как вариант, тут нужно связаться с автором и нам в двоем с ним решить эту проблему.
  • 0
Большая ошибка полководца — насильно посылать войска на штурм замка, находится ли последний на горе или на равнине. Это означает отправить лучших воинов на смерть перед своими глазами. Об этом полководец обязан помнить в первую очередь.

Что касается военных действий: никогда не говори, что чего-то сделать невозможно. Ибо тем самым ты обнаруживаешь ограниченность своего духа.

Атакуя позиции врага, никогда не считай, что противник обязательно побежит. Ведь в таком случае, если враг вдруг будет отчаянно сопротивляться, твои воины придут в смятение.

#12 Great Black Jaguar

Great Black Jaguar

    Молодик

  • CиЧевик
  • 26 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Награды:
Регистрация: 15.сен.12
Слава: 7

Отправлено 22 декабря 2013 - 05:01

]]>]]>]]>http://steamcommunit...s/?id=206398192]]>]]>]]> Приветствую всех! вот решил заняться переводом данного мода, хочу понять на сколько это нужно и важно людям потому что работа большая и делать зря я ее не хочу так как есть много чего еще перевести интересного!!! На основании отзывов приму решение заниматься дальше или нет от помощи не откажусь!!!Пожалуйста ваши отзывы и комментарии!!!

Сообщение отредактировал Great Black Jaguar: 22 декабря 2013 - 05:09

  • 0
Большая ошибка полководца — насильно посылать войска на штурм замка, находится ли последний на горе или на равнине. Это означает отправить лучших воинов на смерть перед своими глазами. Об этом полководец обязан помнить в первую очередь.

Что касается военных действий: никогда не говори, что чего-то сделать невозможно. Ибо тем самым ты обнаруживаешь ограниченность своего духа.

Атакуя позиции врага, никогда не считай, что противник обязательно побежит. Ведь в таком случае, если враг вдруг будет отчаянно сопротивляться, твои воины придут в смятение.

#13 Go0lden_Archer

Go0lden_Archer

    Козак

  • Сердюк
  • 416 сообщений
  • Откуда:Киев, Украина
  • Награды:
Регистрация: 15.дек.10
Слава: 19

Отправлено 22 декабря 2013 - 10:56

Я бы очень хотел увидеть русифицированную версию данного мода, ибо там слишком много плюшек добавлены/переделаны и при игре не с англ. локализацией естественно многие надписи исчезают к чертям. Из-за этого приходиться играть с англ. локализацией, а с ней не так привычно.Насчёт помощи, с переводом любых текстов из этого мода, сам "оформлять" не особо горю желанием, да и не особо знаю что и где переводить, но если "тыкнут пальцем" могу помочь :D
  • 0

#14 Rup

Rup

    Козак

  • Сердюк
  • 905 сообщений
Регистрация: 13.сен.13
Слава: 189

Отправлено 22 декабря 2013 - 12:19

И нужно и важно, очень!
  • 0

#15 MikaS

MikaS

    Козак

  • CиЧевик
  • 162 сообщений
  • Откуда:Москва
Регистрация: 30.сен.08
Слава: 0

Отправлено 22 декабря 2013 - 12:39

Делай приятель.
  • 0
Vacua vasa plurimum sonant

#16 U633

U633

    Кошовий ПушкарЪ

  • Шляхта
  • 9 697 сообщений
  • Награды:
Регистрация: 07.янв.07
Слава: 1 194

Отправлено 22 декабря 2013 - 17:03

Great Black Jaguar,перевести бы поскорее хотя бы названия новых 150 эллинских юнитов для начала,если не в потяг весь мод DEI.
Но хотелось бы ,конечно, пак перевода по всему моду... :rolleyes:
ТТТ,который входит в мод уже переведён.

Сообщение отредактировал U633: 22 декабря 2013 - 18:06

  • 0

#17 ybivatel_tankov

ybivatel_tankov

    Молодик

  • CиЧевик
  • 31 сообщений
  • Откуда:Киров
Регистрация: 23.ноя.13
Слава: 0

Отправлено 22 декабря 2013 - 22:22

]]>]]>]]>http://steamcommunit...s/?id=206398192]]>]]>]]> Приветствую всех! вот решил заняться переводом данного мода, хочу понять на сколько это нужно и важно людям потому что работа большая и делать зря я ее не хочу так как есть много чего еще перевести интересного!!! На основании отзывов приму решение заниматься дальше или нет от помощи не откажусь!!!Пожалуйста ваши отзывы и комментарии!!!

мой любимый мод.перевод очень нужен.
  • 0
i7 3770, GTX 770, H77...................................................

#18 SHREDDER

SHREDDER

    Админ

  • Генеральна Cтаршина
  • 24 374 сообщений
  • Откуда:Киев
  • Прозвище:Коваль
  • Награды:
  • Создатель:Ogniem i Mieczem:TW; Call of Warhammer:TW; The Third Age:TW; МиБ:ОиМ; Гетьманат:TW; Ogniem i Mieczem 2: TW
Регистрация: 25.июн.06
Слава: 3 608

Отправлено 27 декабря 2013 - 15:07

обновление 1.2.5
  • 0

#19 VictoriusRomanus

VictoriusRomanus

    CiЧовий дiд

  • Сердюк
  • 1 521 сообщений
  • Откуда:Владивосток
  • Награды:
Регистрация: 30.сен.12
Слава: 65

Отправлено 03 января 2014 - 11:55

Спасибо за прекрасный русификатор! Единственный минус - есть много недочетов в переводе или он вовсе отсутствует. Все берется на основе юнит-паков от Radiousa. Например, элитные юниты для пака кочевников все еще на англ., "УченЕки Ареса" у Спарты и т.п. недочеты. Надеюсь, что вы исправите все огрехи, мод-то стоящий.

Сообщение отредактировал VictoriusRomanus: 03 января 2014 - 11:55

  • 0

Все прекрасно, как сон.
Сон придет и уйдет.
Наша жизнь- сон во сне…


#20 HunterWolf

HunterWolf

    CiЧовий дiд

  • Шляхта
  • 1 957 сообщений
  • Откуда:Россия, Тверь
  • Награды:
  • Должность:ТовмачЪ
Регистрация: 23.ноя.11
Слава: 186

Отправлено 03 января 2014 - 12:02

А если писать подробно, а не "например" наверняка поправит, ведь не думаете же что он знает где ошибся и принципиально не исправляет. Я вот если мне не указывает на ошибкив русификаторах конкретные и не исправляю их, если кому то лень их все выкладывать - значит не особо и нужно
  • 0
Моя конфигурация:
Нормальная, мне хватает.




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

Total War: WARHAMMER

Мы ждали, мы верили. И наша вера была вознаграждена! Анонс Total War: WARHAMMER состоялся! Скептики были посрамлены, а вахоманы возликовали! Но разработчики на форумах успели уже рассказать немало подробностей. Во первых стало известно? что это будет не одна игра, а трилогия сдобренная целым сомном аддонов и дополнительного платного и бесплатного контента. Во-вторых фракций будет только четыре (Империя Сигмара, Зеленокожие, Гномы и Графы-Вампиры) но обещают сделать их максимально проработанными, богатыми на юниты и реально отличающимися друг от друга по геймплею. В третьих - главы фракций теперь не просто генералы которых не жалко потерять в бою. Теперь это Легендарные Лорды (Карл Франц, Гримгор, Торгрим и Маннфрэд фон Карштайн), герои со уникальным оружием, верховым животным, шмотками и набором квестов. Еще обещают такие новинки как летающие юниты, магию, танки, пушки и мущкеты... в общем вкуснятинка! В общем ждем больше информации и надеемся, что игра станет прорывом в серии.

Ну а апологетам историчности спешим успокоить - над Вархаммер трудится отдельная команда. Исторические игры Тотал Вар производство фэнтэзийной игры не тормозит.

Подробней о Total War: WARHAMMER

Total War: Attila

Анонс Total War: Attila с одной стороны немало удивил нас, а с другой еще раз доказал, что СА идет проторенной дорожкой. Ведь Аттила по сути это сиквэл аддона "Вторжение варваров" для Рима 1. Правда на этот раз они не стали скромничать и назвали его "новой игрой". Ок, мы не будем спорить. Отдельная игра про нашествие варварских племен на цивилизации античного мира - это прекрасно. Нужно отметиьт что разработчики действительно поработали на славу. По мнению большинства игроков, Аттила действительно оказался достойным продуктом, позволившим окунутся в мрачные эпохи.

Подробней о Total War: Attila Часть 1 и Часть 2

Total War: Rome 2

Анонс Rome II Total War состоялся 2 июля и это вызвало настоящую бурю восторга нашего сообщества! Настолько люди истосковались по рукопашному бою и легионерам, что анонс сиквела восприняли как настоящее чудо и "сбычу мечт". Снова вести в бой скованные железной дисциплиной легионы, непоколебимых греческих гоплитов и македонских сариссофоров, топтать врагов слонами и забрасывать отрубленными головами - это ли не счастье! Но ведь новые игры Total War это еще и морские баталии. И тут уж будет море фана, ведь разработчики обещают активное взаимодействие между сухопутными и военно-морскими силами. Обоюдный обстрел между береговыми укреплениями и боевыми кораблями на рейде даст новую степень свободы "стратегосам" античного мира.

Подробней о Total War: Rome II