Сообщение отредактировал Reitar-13: 02 сентября 2011 - 22:41
"Гетьманат: TW" українською
#111
Отправлено 02 сентября 2011 - 15:47
#112
Отправлено 02 сентября 2011 - 16:01
Дякую, використаю останній варіант!Пане, DEREK1!В словниках знайшов такі варіанти перекладу слова "дрогнут" - здригнутися, вагатися, завагатися, затремтіти, похитнутися, не витримати натиску. Думаю, як варіант можуть слугувати вирази - "Ваші бійці от-от завагаються" або "Ваші бійці от-от не витримають натиску".
#113
Отправлено 02 сентября 2011 - 16:05
Та не має за що, пане DEREK1. Хочу Вам запропонувати свою допомогу - в моєму профілі є мій номер ICQ, якщо вважатимете за потрібне - пишіть - завжди з радістю допоможу!!!Як-не-як на благо однієї справи трудимосьДякую, використаю останній варіант!
#114
Отправлено 02 сентября 2011 - 16:17
Пане Киянин, жодним чином не хотів Вас образити або поставити під сумнів Вашу обізнаність в даному питанні. Так дійсно можна подискутувати в іншіх темах)Пане Дереку. Дякую за уважне читання. Для швидкості ,я власний же текст, перекладав за допомогою інтернет-перекладача.Я відразу підправляв, але як бачу, надто швидко це робив.Тепер, я остаточно відредагував.На Хортиці Вишневецький збудував саме замак. Так він зветься у джерелах та і у історіографій.Титул зовсім не обов'язково з великої літери.Це- Його Величність ,з великої завжди.У 17 і 18ст. в українських, і не лише, джерелах саме Мала Росія.Це стандартний варіант. А не Малоросія чи Мала Русь. Гетьманщина, це неофіційна назва території реєстрових полків-де керував гетьман. Це не назва держави чи країни. І в гетьманські часи , в джерелах, назви- Гетьманщина, маїже нема.Доречі, в грі провінцію-Україну,краще назвати Гетьманщиною. А Україну залишити назвою фракції.Назву -Україна, я використовую. Але варто пам'ятати, що тоді -Україна, це назва регіону на рівні з Сіверщиною, Поділлям і т.д.В тої же час. Дуже бажано для історичності, вживати тодішні назви країни. А це: Руська земля і Мала Росія.Взагалі, якщо є питання по історичності чи ігровій доцільності юнітів ,то пишить у відповідні теми.Пане Свічка, я там виправив.Малась на увазі охотна кіннота.
#115
Отправлено 02 сентября 2011 - 16:45
#116
Отправлено 02 сентября 2011 - 23:10
Не зрозумів Який до дідька замак? Клав я на тих хто свого часу писав ті джерела з їхніми 3-ма класами церковно-приходської - має бути Хортицький ЗАМОК і ніяк інакшеНа Хортиці Вишневецький збудував саме замак. Так він зветься у джерелах та і у історіографій.
Шановний Киянин годі еквілібристики - ті назви що Ви пропонуєте пішли від клятих візантійців (добре що принаймні одну гарну річ турки таки зробили). Хочете бути малоросом то будьте ним але у перекладі до моду вживайте будь-ласка саме слово Гетьманат та Гетьманщина.У 17 і 18ст. в українських, і не лише, джерелах саме Мала Росія.Це стандартний варіант. А не Малоросія чи Мала Русь. Гетьманщина, це неофіційна назва території реєстрових полків-де керував гетьман. Це не назва держави чи країни. І в гетьманські часи , в джерелах, назви- Гетьманщина, маїже нема.
В тої же час. Дуже бажано для історичності, вживати тодішні назви країни. А це: Руська земля і Мала Росія.
По-перше не митрополіт а митрополит. По-друге; Росія - синонім усього того що Ви ото написали? В мене зараз живіт лусне зо сміху )))І ще.В титулі митрополіта Могили саме "всієї Росії". Це синонім Руської землі, Малої Росії, теперішньої України. Вставив,щоб знали і про цю назву.
Сообщение отредактировал Reitar-13: 05 сентября 2011 - 06:19
#117
Отправлено 03 сентября 2011 - 00:12
Замок. Не вже не зрозуміло що це описка.Теж стосовно митрополита.Шановні я звісно розумію що Ви всі неабиякі писаки але будь-ласка ховайте надто великі тексти під спойлер.
Не зрозумів Який до дідька замак? Клав я на тих хто свого часу писав ті джерела з їхніми 3-ма класами церковно-приходської - має бути Хортицький ЗАМОК і ніяк інакше
Шановний Киянин та що Ви таке перед перекладанням смалите? Годі еквілібристики - ті назви що Ви пропонуєте пішли від клятих візантійців (добре що принаймні одну гарну річ турки таки зробили), потім цей термін з радістю, перекручуючи на свій лад, підхопили поляки, царські пахолки та такі як і Ви "свідомі" "Кияни". Хочете бути малоросом то будьте ним але у перекладі до моду вживайте саме слово Гетьманат та Гетьманщина. Тьфу - покійні козаки, царство їм небесне, від ваших слів напевно в трунах перевертаються (((
По-перше не митрополіт а митрополит. По-друге; Росія - синонім усього того що Ви ото написали? В мене зараз живіт лусне зо сміху )))
Форма написання Руської землі-Росія, від греків.Але фактом є вживання їй в наших джерелах,в першу чергу. Всі історичні назви своєй країни необхідно знати взагалі.Тим більше що можна стати жертвою вправної маніпуляції ворогів,які користуються старими назвами в джерелах,і тим ,що люди знають лише сучасне значення цих слів.Щоб цього не було,треба не замовчувати, а знати.
Взагалі ця форма написання сама по собі нейтральна.Але сенс історично змінний.
Ви пропонуєте історичний нігілізм, обумовленний зангажованістю сучасної людини.
В 17, 18 ст.до цих назв (Росія,Мала Росія) українці ставилися нормально.Свідченням чого є вживання їх і в патріотичних документах. Наприклад Конституції Орлика,що на староукраїнській літературній мові.
Покійні козаки назви- Гетьманат незнали взагалі. А Гетьманщина, це те що я вже писав.Назва території. Ні держава ні країна Гетьманщиною не звалися.А вітчизну називали по іншому.
Я нічого не перекручую ,але стою на грунті фактів і принципу історизму.Коли їдеться про історію(гру по історії),це принципово.
Якщо бажаєте вигадувати собі історію ,це ваша справа.Шкода лише,що таким чином подаєте привід недоброзичливцям закинути (і це буде не без підстав) українцям перекручування історії. Краще стояти на твердому грунті фактів і вірного їх розуміння.
Взагалі запальність не компенсує не знання історії.А мод історичний.Достатньо з нас в грі зануритися у бачення,менталітет,сприйняття тодішніх людей,тодішній колорит.
Сообщение отредактировал Киянин: 03 сентября 2011 - 00:14
#118
Отправлено 03 сентября 2011 - 12:23
Якби це було зрозуміло я б не зачіпав ці два словаЗамок. Не вже не зрозуміло що це описка.Теж стосовно митрополита.
Про Русь знаю як і про інші назви - інша річ хто і для чого їх використовує. "Нейтральна" кажете? Кхм - святе непізнання...Форма написання Руської землі-Росія, від греків.Але фактом є вживання їй в наших джерелах,в першу чергу. Всі історичні назви своєй країни необхідно знати взагалі.Тим більше що можна стати жертвою вправної маніпуляції ворогів,які користуються старими назвами в джерелах,і тим ,що люди знають лише сучасне значення цих слів.Щоб цього не було,треба не замовчувати, а знати.Взагалі ця форма написання сама по собі нейтральна.Але сенс історично змінний.
Не треба видавати сей варіант за історичний еталонВ 17, 18 ст.до цих назв (Росія,Мала Росія) українці ставилися нормально.Свідченням чого є вживання їх і в патріотичних документах. Наприклад Конституції Орлика,що на староукраїнській літературній мові.
І як же по Вашому вони її називали?Покійні козаки назви- Гетьманат незнали взагалі. А Гетьманщина, це те що я вже писав.Назва території. Ні держава ні країна Гетьманщиною не звалися.А вітчизну називали по іншому.
А Вам відомий вислів - "Історія наче та повія, лягає під того хто її пише"Я нічого не перекручую ,але стою на грунті фактів і принципу історизму.Коли їдеться про історію(гру по історії),це принципово.Ви пропонуєте історичний нігілізм, обумовленний зангажованістю сучасної людини.
Я не вигадую - просто я бачу її в іншому ракурсі, котрий грунтується на історичних матеріалах які Ви відкидаєте як несприйнятніЯкщо бажаєте вигадувати собі історію ,це ваша справа.Шкода лише,що таким чином подаєте привід недоброзичливцям закинути (і це буде не без підстав) українцям перекручування історії. Краще стояти на твердому грунті фактів і вірного їх розуміння.
Це не запальність се моє життеве кредо, а Ви як хочете продовжуйте й надалі копатися в варіанті укрісторії котру написали для неї геть сторонні людиВзагалі запальність не компенсує не знання історії.А мод історичний.Достатньо з нас в грі зануритися у бачення,менталітет,сприйняття тодішніх людей,тодішній колорит.
Ось і я про що - таки наполягаю що цей термін походить саме від візантійців, древні греки ну ніяк не могли його вигадати хоча б тому що ми "трішки" розминулися з ними, століть так на 8-м ))Форма написання Руської землі-Росія, від греків.Всі історичні назви своєй країни необхідно знати взагалі.
Сообщение отредактировал Reitar-13: 03 сентября 2011 - 14:31
#119
Отправлено 03 сентября 2011 - 17:14
Рейтар, друже, давай без переходу на особистості, ок?
Пане Киянин, дуже дякую за Вашу працю- зараз обмаль часу (виїжджаємо з дачі), ознайомлюся в понеділок
Сообщение отредактировал Broono: 03 сентября 2011 - 17:36
"Мы восхотели объявить во всей Нашей Империи… что Сечь Запорожская вконец уже разрушена со истреблением на будущее время и самого названия Запорожских казаков… Сочли Мы себя ныне обязанными пред Богом, пред Империею Нашею и пред самым вообще человечеством разрушить Сечу Запорожскую и имя казаков от оной заимствованное... Нет теперь Сечи Запорожской в политическом ее уродстве, следовательно же и казаков сего имени…" 5 августа 1775 года, манифест Екатерины ІІ «Об уничтожении Запорожской Сечи и о причислении оной к Новороссийской губернии»
"Я- "Град", я не хочу ничего решать, я хочу фыщ-фыщ-фыщ!"
"Есть люди, в которых живёт Бог. Есть люди, в которых живёт дьявол. А есть люди, в которых живут только глисты." Ф.Раневская
#120
Отправлено 03 сентября 2011 - 19:20
Стосовно назви Україна, довго не шукавши, цитата з вікіпедії "
«Україна» за козацької доби
Особливого політичного значення назва «Україна» набирає в наслідок ]]>Хмельниччини]]>. Хоч офіційна назва Козацько-Гетьманської Держави 17 — 18 ст. була ]]>«Військо Запорозьке»]]>, але її територія була «козацька земля», яка звичайно і в українській і в польській практиці — називалася Україною. Отож, назви Україна, український, український народ щораз частіше вживалися в політичному і культурному житті Гетьманщини. Зустрічаємо їх раз-у-раз в актах і документах ]]>Б. Хмельницького]]>, ]]>І. Виговського]]>, ]]>П. Дорошенка]]>, ]]>І. Самойловича]]>, ]]>І. Мазепи]]>, ]]>П. Орлика]]>. Старшина Дорошенкo в листі до Запоріжжя 1671 писав про «всю Україну», «народ наш український», «укр. міста» тощо. Про «отчизну Україну» згадував Л. Полуботок у листі до В. Кочубея 1685. Ангигетьман П. Іваненко (Петрик), укладаючи 1692 союзний договір з Крим. ханством, вчинив це «для одобрання од московское власти милое отчизни своее Украины», а в своїх універсалах і листах писав: «наша Україна». Цю назву залюбки вживав і в офіц. актах і в приватних листах екзильний гетьман П. Орлик. Обидва тексти (латинський і укр.) Бендерської конституції 1710 згадують «Ucraina», «in Ucrainam», «на Украйні», «Кіев и иные украинскіе городы». У договорі з Кримом 1711 Орлик титулується «dux Ucrainae». Не дивно, що ця назва тоді стала відомою й популярною в Західній Європі (завдяки також другому вид. «Description d'Ukrainie» Ґ. Л. ]]>де Боплана]]> 1661). Після Андрусівської угоди 1667 й поділу України між Москвою й Польщею з'являються назви «сьогобічна» й «тогобічна» Україна, а для Лівобережжя ще «Малоросійська Україна».
Хоч назва «Україна» широко вживалася на Гетьманщині 17 — 18 вв. і поза її межами, вона не стала офіційною назвою Української держави, що нею й надалі залишилося «Військо Запорозьке» або, почасти під російським впливом, ]]>«Малоросія»]]>. З другого боку, поділ України поміж Москвою й Польщею, який тривав до кінця ]]>18 ст.]]> (а частково й пізніше) гальмував процес перетворення локальної назви Україна на загальнонаціональну назву території українського народу. Більше того, у процесі ліквідації Гетьманщини назва Україна немов би реґресуе до свого давнішого суто локального геогр. значення. Ще в кінця ]]>17 ст.]]> вона вживалася щодо частики Гетьманщини: «Того ж року (1690) велика саранча била на Україні и коло Стародуба, на СЂвери»; «а инная тут, на Україні, коло НЂжина и Чернигова и на СЂвери, коло Стародуба зазимовала» (]]>Літопис Самовидця]]>). Навіть у другій половині ]]>18 ст.]]> (1770-ті pp.) Україною називали на Стародубщині центральну частину Гетьманщини, від Чернігова й ]]>Ніжина]]> до Прилуки, Лохвиці й Гадяча."
Сообщение отредактировал DEREK1: 03 сентября 2011 - 19:25
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 2 гостей, 0 анонимных
Total War: WARHAMMER
Мы ждали, мы верили. И наша вера была вознаграждена! Анонс Total War: WARHAMMER состоялся! Скептики были посрамлены, а вахоманы возликовали! Но разработчики на форумах успели уже рассказать немало подробностей. Во первых стало известно? что это будет не одна игра, а трилогия сдобренная целым сомном аддонов и дополнительного платного и бесплатного контента. Во-вторых фракций будет только четыре (Империя Сигмара, Зеленокожие, Гномы и Графы-Вампиры) но обещают сделать их максимально проработанными, богатыми на юниты и реально отличающимися друг от друга по геймплею. В третьих - главы фракций теперь не просто генералы которых не жалко потерять в бою. Теперь это Легендарные Лорды (Карл Франц, Гримгор, Торгрим и Маннфрэд фон Карштайн), герои со уникальным оружием, верховым животным, шмотками и набором квестов. Еще обещают такие новинки как летающие юниты, магию, танки, пушки и мущкеты... в общем вкуснятинка! В общем ждем больше информации и надеемся, что игра станет прорывом в серии.
Ну а апологетам историчности спешим успокоить - над Вархаммер трудится отдельная команда. Исторические игры Тотал Вар производство фэнтэзийной игры не тормозит.
Подробней о Total War: WARHAMMER
Total War: Attila
Анонс Total War: Attila с одной стороны немало удивил нас, а с другой еще раз доказал, что СА идет проторенной дорожкой. Ведь Аттила по сути это сиквэл аддона "Вторжение варваров" для Рима 1. Правда на этот раз они не стали скромничать и назвали его "новой игрой". Ок, мы не будем спорить. Отдельная игра про нашествие варварских племен на цивилизации античного мира - это прекрасно. Нужно отметиьт что разработчики действительно поработали на славу. По мнению большинства игроков, Аттила действительно оказался достойным продуктом, позволившим окунутся в мрачные эпохи.
Подробней о Total War: Attila Часть 1 и Часть 2
Total War: Rome 2
Анонс Rome II Total War состоялся 2 июля и это вызвало настоящую бурю восторга нашего сообщества! Настолько люди истосковались по рукопашному бою и легионерам, что анонс сиквела восприняли как настоящее чудо и "сбычу мечт". Снова вести в бой скованные железной дисциплиной легионы, непоколебимых греческих гоплитов и македонских сариссофоров, топтать врагов слонами и забрасывать отрубленными головами - это ли не счастье! Но ведь новые игры Total War это еще и морские баталии. И тут уж будет море фана, ведь разработчики обещают активное взаимодействие между сухопутными и военно-морскими силами. Обоюдный обстрел между береговыми укреплениями и боевыми кораблями на рейде даст новую степень свободы "стратегосам" античного мира.
Подробней о Total War: Rome II