Цитата(net_boy @ Sep 11 2011, 08:21) [post="660540"]style_images/minus.gif Нажмите, чтобы прочитать
Сообщение отредактировал Reitar-13: 11 сентября 2011 - 13:09
"Гетьманат: TW" українською
#151
Отправлено 11 сентября 2011 - 13:08
#152
Отправлено 11 сентября 2011 - 13:31
[/quote]Цитата(Reitar-13 @ Sep 11 2011, 12:08) [post="660603"]style_images/minus.gif Нажмите, чтобы прочитать
Може воно й краще...я якось намагався перекласти українською наш иод на другий мідівал... і усі провінції називав на кшталт "Мюнхенщина", "Московщина" чи "Парижщина" Можливо це було б прикольно- але потім я вирішив, що такі жарти не мають сенсу в досить серйозній справі перекладу. Так і з "характерником". Мені здається цей варіант прикольним, але не зовсім доречним...
"Мы восхотели объявить во всей Нашей Империи… что Сечь Запорожская вконец уже разрушена со истреблением на будущее время и самого названия Запорожских казаков… Сочли Мы себя ныне обязанными пред Богом, пред Империею Нашею и пред самым вообще человечеством разрушить Сечу Запорожскую и имя казаков от оной заимствованное... Нет теперь Сечи Запорожской в политическом ее уродстве, следовательно же и казаков сего имени…" 5 августа 1775 года, манифест Екатерины ІІ «Об уничтожении Запорожской Сечи и о причислении оной к Новороссийской губернии»
"Я- "Град", я не хочу ничего решать, я хочу фыщ-фыщ-фыщ!"
"Есть люди, в которых живёт Бог. Есть люди, в которых живёт дьявол. А есть люди, в которых живут только глисты." Ф.Раневская
#153
Отправлено 11 сентября 2011 - 18:32
Ну якщо подивитися на історію козацтва, то характерники у козаків були як і військовою силою так і шпигунами(я каклося з допомогою відра горілки пертворювалися в свиней), а так то це були дуже жорстокі люди, ославлені своїми вчинками, які примикалися до магії, і є навіть інформація що до дитячих жертвоприношень, хоча не достовірна.Може воно й краще...я якось намагався перекласти українською наш иод на другий мідівал... і усі провінції називав на кшталт "Мюнхенщина", "Московщина" чи "Парижщина" Можливо це було б прикольно- але потім я вирішив, що такі жарти не мають сенсу в досить серйозній справі перекладу. Так і з "характерником". Мені здається цей варіант прикольним, але не зовсім доречним...
Всякий воин должен понимать свой маневр.
Суворов А.В.
Every soldier must understand his maneuver.
Suvorov A.V.
#154
Отправлено 12 сентября 2011 - 10:31
Сообщение отредактировал Пантелеймон Свічка: 12 сентября 2011 - 12:06
#155
Отправлено 12 сентября 2011 - 13:40
"Мы восхотели объявить во всей Нашей Империи… что Сечь Запорожская вконец уже разрушена со истреблением на будущее время и самого названия Запорожских казаков… Сочли Мы себя ныне обязанными пред Богом, пред Империею Нашею и пред самым вообще человечеством разрушить Сечу Запорожскую и имя казаков от оной заимствованное... Нет теперь Сечи Запорожской в политическом ее уродстве, следовательно же и казаков сего имени…" 5 августа 1775 года, манифест Екатерины ІІ «Об уничтожении Запорожской Сечи и о причислении оной к Новороссийской губернии»
"Я- "Град", я не хочу ничего решать, я хочу фыщ-фыщ-фыщ!"
"Есть люди, в которых живёт Бог. Есть люди, в которых живёт дьявол. А есть люди, в которых живут только глисты." Ф.Раневская
#156
Отправлено 12 сентября 2011 - 15:03
Гаразд - викладаю відредагований файл.Ще раз- "асасин" нехай лишається. І дідько з ним
Прикрепленные файлы
#157
Отправлено 18 сентября 2011 - 22:13
доброго вечора, панове-браття, то як всі частини зібрали до купи? чи ще щось залишилось? доречі, українську озвучку я вже завершую але оскільки зараз перебуваю у відрядженні завершити на цьому тижні і нанаступному не вдасться, але надовго не відкладаю, чого і вам бажаю.Гаразд - викладаю відредагований файл.
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
говорит Господу: `прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!'
Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение -- истина Его.
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым. (Псалтырь 90:1-8)
Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф обозревает боевое войско. (Книга Исаия 13:4)
#158
Отправлено 19 сентября 2011 - 01:40
Друже ти нічого не переплутав - в сенсі маєш на увазі саме озвучку?доброго вечора, панове-браття, то як всі частини зібрали до купи? чи ще щось залишилось? доречі, українську озвучку я вже завершую але оскільки зараз перебуваю у відрядженні завершити на цьому тижні і нанаступному не вдасться, але надовго не відкладаю, чого і вам бажаю.
#159
Отправлено 19 сентября 2011 - 13:22
я щось не зрозумів, ти сам дав ідею, а тепер дивуєшся? так, ти не помилився, працюю зараз над озвучуванням гетьманата, всіх сусідів вже построїв: "заряджай" - "готуйсь"- "Цілься" - "ВОГОНЬ" після цього я думав що до мене зараз наряд міліції приведуть. але все добре, сусіди ж розуміють - українська мова головніше спокою в суботній день тільки от буде смішно якщо озвучка вийде в світ перш ніж текстовий переклад. планую спочатку переозвучити всі репліки а от з підкажчиком що робити? там іще на рік роботи! думаю це буде два окремі моди оскільки знаходяться вони в різних ванільних файлах. отож, спершу репліки зроблю а підкажчик поки заглушу, а там і його переозвучу. чи може є якісь ідеї?Друже ти нічого не переплутав - в сенсі маєш на увазі саме озвучку?
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
говорит Господу: `прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!'
Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение -- истина Его.
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым. (Псалтырь 90:1-8)
Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф обозревает боевое войско. (Книга Исаия 13:4)
#160
Отправлено 19 сентября 2011 - 20:19
Се є гарно ) Просто потаємний ти якийсь )Аби голоси були реалістичніші і басовитіші дай "акторам" горілки - для скажімо так підвищення еффекту караоке )Якщо й вийде раніше проблеми в цьому не бачу, підкажчик нехай жиє - це не смертельно, потім виправишя щось не зрозумів, ти сам дав ідею, а тепер дивуєшся? так, ти не помилився, працюю зараз над озвучуванням гетьманата, всіх сусідів вже построїв: "заряджай" - "готуйсь"- "Цілься" - "ВОГОНЬ" після цього я думав що до мене зараз наряд міліції приведуть. але все добре, сусіди ж розуміють - українська мова головніше спокою в суботній день тільки от буде смішно якщо озвучка вийде в світ перш ніж текстовий переклад. планую спочатку переозвучити всі репліки а от з підкажчиком що робити? там іще на рік роботи! думаю це буде два окремі моди оскільки знаходяться вони в різних ванільних файлах. отож, спершу репліки зроблю а підкажчик поки заглушу, а там і його переозвучу. чи може є якісь ідеї?
Сообщение отредактировал Северин: 20 сентября 2011 - 21:35
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных
Total War: WARHAMMER
Мы ждали, мы верили. И наша вера была вознаграждена! Анонс Total War: WARHAMMER состоялся! Скептики были посрамлены, а вахоманы возликовали! Но разработчики на форумах успели уже рассказать немало подробностей. Во первых стало известно? что это будет не одна игра, а трилогия сдобренная целым сомном аддонов и дополнительного платного и бесплатного контента. Во-вторых фракций будет только четыре (Империя Сигмара, Зеленокожие, Гномы и Графы-Вампиры) но обещают сделать их максимально проработанными, богатыми на юниты и реально отличающимися друг от друга по геймплею. В третьих - главы фракций теперь не просто генералы которых не жалко потерять в бою. Теперь это Легендарные Лорды (Карл Франц, Гримгор, Торгрим и Маннфрэд фон Карштайн), герои со уникальным оружием, верховым животным, шмотками и набором квестов. Еще обещают такие новинки как летающие юниты, магию, танки, пушки и мущкеты... в общем вкуснятинка! В общем ждем больше информации и надеемся, что игра станет прорывом в серии.
Ну а апологетам историчности спешим успокоить - над Вархаммер трудится отдельная команда. Исторические игры Тотал Вар производство фэнтэзийной игры не тормозит.
Подробней о Total War: WARHAMMER
Total War: Attila
Анонс Total War: Attila с одной стороны немало удивил нас, а с другой еще раз доказал, что СА идет проторенной дорожкой. Ведь Аттила по сути это сиквэл аддона "Вторжение варваров" для Рима 1. Правда на этот раз они не стали скромничать и назвали его "новой игрой". Ок, мы не будем спорить. Отдельная игра про нашествие варварских племен на цивилизации античного мира - это прекрасно. Нужно отметиьт что разработчики действительно поработали на славу. По мнению большинства игроков, Аттила действительно оказался достойным продуктом, позволившим окунутся в мрачные эпохи.
Подробней о Total War: Attila Часть 1 и Часть 2
Total War: Rome 2
Анонс Rome II Total War состоялся 2 июля и это вызвало настоящую бурю восторга нашего сообщества! Настолько люди истосковались по рукопашному бою и легионерам, что анонс сиквела восприняли как настоящее чудо и "сбычу мечт". Снова вести в бой скованные железной дисциплиной легионы, непоколебимых греческих гоплитов и македонских сариссофоров, топтать врагов слонами и забрасывать отрубленными головами - это ли не счастье! Но ведь новые игры Total War это еще и морские баталии. И тут уж будет море фана, ведь разработчики обещают активное взаимодействие между сухопутными и военно-морскими силами. Обоюдный обстрел между береговыми укреплениями и боевыми кораблями на рейде даст новую степень свободы "стратегосам" античного мира.
Подробней о Total War: Rome II